31 de marzo de 2025

Química

Tabla periódica

El Diccionario etimológico de química contiene 1.451 palabras con la fecha de registro disponible de 6 idiomas: alemán, español, francés, holandés, inglés e italiano (Cuéllar prepublicación).

Es el primer diccionario de química basado en una teoría lingüística para ordenar el léxico por campos

En la primera sección aparecen todas las palabras en orden alfabético, en la segunda, los sustantivos clasificados por campos y en la tercera, los adjetivos y los verbos.

Colombia Curiosa presenta las 21 palabras más curiosas del diccionario que deberían conocer todos los aficionados a la química (etimología). 
------------------------------
1 Afrodisiaco
Afrodisiaco / Latín / Griego / Fenicio / Acadio Epónimo 
Afrodita 
  • afrodisiaco maphrodisiacus (lat.) ← aphrodisiakós, venéreo, del placer sexual ← aphrodísia, placer sexual ← Aphrodíte, Afrodita ← aphrodíte, belleza ← aphrós, espuma del mar ← Astárte (gr. calco) ← 'Ashtōreth, Astarté (fen.) ← Ishtar ← 'Athtar'Athtart (acad.), diosa griega de la belleza y el amor, Venus para los romanos, Astarté para los fenicios, asirios y babilonios, Inanna para los sumerios (epónimo): medicamento para estimular el apetito sexual
  • 1711aphrodisiac (ing.)
  • 1742aphrodisiaque (fr.) / adj
  • 1700-1800afrodisiaco (it.)
  • 1824afrodisiacum (hol.)
  • 1856Aphrodisiakum (al.)
  • 1867: afrodisiaco (esp.)
------------------------------
Agua tofana
Agua tofana / Italiano Epónimo 
Julia Tofana
  • agua tofana f ← acqua toffana, agua de Toffa ← Giulia Tofana, Julia Tofana (it.), envenenadora italiana de la corte de Felipe IV de España (epónimo): veneno famoso en Italia en los siglos XVI y XVII
  • 1884: agua tofana (esp.)
------------------------------
3 Antimonio
    Antimonio / Latín / Árabe / Griego / Copto / Egipcio
    • antimonio m ← antimonia (esp. ant.) ← antimonium (lat. medieval) ← *at-timud ← itmidutmud (ár.) ← stímmi, antimonio (gr.) ← stim (egip. copto) ← smty, cosmético para pintarse las cejas (egip.): elemento químico metálico, metal de color plateado, duro y quebradizo, que se usa en la impresión para dar dureza a los caracteres de la imprenta y en la industria electromecánica para fabricar baterías de autos (Sb), núm. atóm. 51
    • 1020-87antimonium (lat.) / Constantino el Africano
    • 1200-1300antimoine (fr.)
    • 1300-1400antimonio (it.)
    • 1425antimony (ing.)
    • 1440: antimonio (esp.)
    • 1544antimonium (hol.)
    • 1646Antimon (al.) 
    ------------------------------
    Arder
    Arder Latín 
    • arder tr ← ardere, quemar (lat.): estar en combustión
    • 881ardre (fr.)
    • 850-900: arder (esp.)
    • 1100-1200ardere (it.)
    Arder es la palabra más antigua de la química en español y la única registrada en el siglo 9.
    ------------------------------
    5 Arsénico 
          Arsénico / Latín / Griego / Arameo / Persa / Etimología popular 
          • arsénico m ← arsenicum (lat. medieval) ← arsenikón, pigmento amarillo ← ársen, varonil, por alusión a sus propiedades (gr. etimología popular) ← zarnik (aram.) ← zarn, oro (per. ant.): elemento químico, venenoso, de color gris, que se encuentra combinado con azufre y se usa para fabricar pesticidas (As), núm. atóm. 33
          • 1200-1300arsenicum (lat.) / Waltherus Agilo
          • 1314arsenic (fr.)
          • 1393arsenic (ing.)
          • 1460: arsénico (esp.)
          • 1400-1500arsenico (it.)
          • 1500-50Arsenik (al.) 
          • 1552arsenicum (hol.)
          ------------------------------
          6 Azogue
          Azogue / Pelvi / Persa 
          • azogue m ← azzáwq, el mercurio (ár. hispánico) ← zāwūqzā'ūq, mercurio (ár.) ← zīwag (persa pelvi): mercurio 
          • 1300: azogue (esp.)
          • 1400-1500azoth (ing.)
          ------------------------------
          Cobalto
          Cobalto / Alemán
          • cobalto m ← Kobalt ← Kobold, duende, por la mala reputación de los mineros enanos que cambiaban el metal noble por metal de menor calidad, estas pepitas de metal eran llamadas cobaltos (al.): elemento químico metálico, metal de color plateado, que se usa en la industria metalúrgica para formar aleaciones y algunos de sus derivados de color azul se usan para fabricar colorantes (Co), núm. atóm. 27
          • 1522Kobalt (al.)
          • 1549cobalt (fr.)
          • 1683cobalt (ing.)
          • 1785kobalt (hol.)
          • 1700-1800cobalto (it.)
          • 1832: cobalto (esp.)
          ------------------------------
          8 Cobre
          Cobre / Latín / Griego / Epónimo 
          Chipre 
          • cobre m ← cuprum (lat. tardío) ← aes Cyprium, bronce de Chipre (lat.) ← Kýpros, Chipre (gr.), isla del Mediterráneo (epónimo): elemento químico metálico, metal de color rojizo, excelente conductor de calor y electricidad, que se usa para fabricar cables eléctricos, tubería y partes anticorrosivas (Cu), núm. atóm. 29
          • 800-900Kupfer (al.)
          • 1000copper (ing.)
          • 1100-25cuivre (fr.)
          • 1222: cobre (esp.)
          • 1240-60koper (hol.)
          ------------------------------
          9 Curio
          Curio Inglés Epónimo 
          • curio m ← curium (ing.) ← M. Curie, química y física polaca (18671934), que junto con su esposo P. Curie, físico y químico francés (18591906), descubrieron el radio, palabra acuñada por G. T. Seabors, químico estadounidense (19121999), en su honor (epónimo): elemento químico metálico, metal radiactivo producido artificialmente del plutonio o el amerindio (Cm), núm. atóm. 96
          • 1945curium (ing.)
          • 1949Curium (al.)
          • 1949curium (hol.)
          • 1951curio (it.)
          • 1953curium (fr.)
          • 1970: curio (esp.)
          ------------------------------
          10 Gas lacrimógeno
          Gas lacrimógeno / Francés
          • gas lacrimógeno m ← gaz lacrymogène (fr.): gas que irrita las mucosas de los ojos, usado para dispersar multitudes
          • 1915gaz lacrymogène (fr.)
          • 1916tear gas (ing.)
          • 1929Tränengas (al.)
          • 2025: gas lacrimógeno (esp.)
          • 0000traangas (hol.)
          • 0000gas lacrimogeno (it.)
          ------------------------------
          11 Helio
          Helio / Francés / Griego
          • helio m ← hélium (fr.) ← hélios, sol (gr.), porque fue descubierto mediante análisis espectroscópico en la atmósfera solar, palabra acuñada por J. Janssen, astrónomo y físico francés (1824–1907): elemento químico gaseoso, gas noble incoloro e inodoro, segundo elemento más abundante en el universo, presente en el Sol, que se usa como diluyente de gases medicinales y para fabricar lámparas incandescentes y globos aerostáticos (He), núm. atóm. 
          • 1868hélium (fr.)
          • 1871helium (ing.)
          • 1882elio (it.)
          • 1898helium (hol.)
          • 1911Helium (al.)
          • 1914: helio (esp.)
          J. Janssen, astrónomo y físico francés (1824–1907)
          -----------------------------
          12 Molibdeno
          Molibdeno / Francés / Latín / Griego / Lengua de Medio Oriente
          • molibdeno m ← molybdène (fr.) ← molybdaena, veta de plata mezclada con plomo (lat.) ← molýbdaina, bola de plomo usada para lanzar y pescar ← molýbdos, plomo (gr.) ← moliwdos (gr. micénico) ← ? (leng. de Medio Oriente), descubierto en 1781 por P. J. Hjelm, químico sueco (1746–1813): elemento químico metálico, metal de color plateado, blando, dúctil, maleable y pesado, esencial para las plantas, que se usa para fabricar acero y filamentos resistentes a altas temperaturas (Mo), núm. atóm. 42
          • 1782molybdène (fr.)
          • 1794molybdenum (ing.)
          • 1797Molybdän (al.)
          • 1809molibdeno (it.)
          • 1853: molibdeno (esp.)
          • 1900-25molybdeen (hol.)
          P. J. Hjelm, químico sueco (1746–1813)
          -----------------------------
          13 Nafta

          Nafta / Latín  / Griego / Persa / Arameo / Acadio
          • nafta f ← naphtha (lat.) ← náphtha (gr.) ← naft, húmedo (per.) ← naphta (aram.) ← naptu, bitumen, betún, petróleo (acad.): combustible y disolvente que se obtiene por destilación del petróleo
          • 1700-1800 a. C.naptu (acad.)
          • 1213naphte (fr.) 
          • 1360nafta (hol.)
          • 1350-1400nafta (it.)
          • 1543naphtha (ing.)
          • 1575-1600Naphtha (al.)
          • 1624: nafta (esp.)
          La nafta es la palabra más antigua de la química.
            ------------------------------
            14 Oro
            Oro / Latín
            • oro m ← aurum (lat.): elemento químico metálico, metal de color amarillo, el más dúctil y maleable de los metales, que se usa para fabricar joyas y monedas (Au), núm. atóm. 79
            • 881or (fr.)
            • 1030: oro (esp.)
            • 1264oro (it.)
            ------------------------------
            15 Plata
            Plata / Latín / Griego
            • plata f ← plata, lámina de metal (lat. medieval) ← *plattus, plano (lat. vulgar) ← platýs, plano, ancho (gr.): elemento químico metálico, metal de color blanco brillante, sonoridad particular, dúctil y maleable, que se usa para fabricar monedas y joyas (Ag), núm. atóm. 47
            • 900-1000plata (lat.)
            • 1112: plata (esp.)
            ------------------------------
            16 Platino   
            Platino / Español
            • platino m ← platina del Pinto, río afluente del San Juan en el departamento colombiano de Chocó (esp.), palabra acuñada en la Relación Histórica del Viage a la América Meridional (1748) por su descubridor A. de Ulloa, almirante español (1716–1795): elemento químico metálico, metal de color plateado, dúctil y maleable, que se usa para fabricar joyas, termómetros, crisoles y prótesis (Pt), núm. atóm. 78
            • 1752platine (fr.)
            • 1782Platin (al.)
            • 1784platina (hol.)
            • 1794platinum (ing.)
            • 1700-1800platino (it.)
            • 1817: platino (esp.)
            Río San Juan   

            Es curioso que el platino fue descubierto en Colombia. El río Pinto no se ha podido localizar (Chocó).
            ------------------------------
            17 Redoma
            Redoma / Árabe
            • redoma f ← arrotoma (esp. ant.) ← raṭúma (ár. hispánico) ← raṭúm, estrecha de vulva (ár.): vasija de vidrio de fondo ancho que se estrecha hacia la boca
            • 942: redoma (esp.)
            ------------------------------
            18 Tolú
            Tolú / Lengua amerindia / Epónimo 
            • tolú m ← Tolú ← (leng. amerindia), población colombiana en el departamento de Sucre (epónimo): resina medicinal extraída del tronco de un árbol papilionáceo (Myroxylon balsamum), muy abundante en Colombia, que se usa como pectoral
            • 1598: tolú (esp.) / Acosta
            • 1602tolu (fr.)
            • 1625tolu (hol.)
            • 1826tolù (it.)
            • 1606: bálsamo de Tolú (esp.)
            • 1822Tolubalsam (al.)
            • 1867tolubalsem (hol.)
            Tolú 
            La ciudad de Tolú fue registrada por Juan de Escalante de Mendoza (Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575). De tolú se derivan tolueno y trinitrotolueno (TNT).
            ------------------------------
            19 Tungsteno
            Tungsteno / Sueco
            • tungsteno m ← tungsten, piedra pesada ← tung, pesado + sten, piedra (sue.), palabra acuñada por C. W. Scheele, químico sueco (1742–1786): elemento químico metálico, metal de color gris, duro, resistente a la corrosión y las altas temperaturas, con el punto de fusión más elevado de todos los elementos, que se usa para fortalecer el acero y fabricar filamentos de bombillos, resistencias eléctricas y herramientas (W), núm. atóm. 74
            • 1770tungsteen (hol.)
            • 1784tungstène (fr.)
            • 1796tungsten (ing.)
            • 1775-1800tungsteno (it.)
            • 1853: tungsteno (esp.)
            C. W. Scheele, químico sueco (1742–1786)
            ------------------------------
            20 Yodo
            Yodo / Francés / Griego / Lengua de Medio Oriente
            • yodo m ← iode (fr.) ← iódes, violado ← íon, violeta ← *wion, violeta, la flor (gr.) ← ? (leng. de Medio Oriente), por alusión al color violeta del vapor, palabra acuñada por J. L. Gay-Lussac, físico y químico francés (1778–1850): elemento químico, halógeno no metálico de color violeta, muy volátil, corrosivo y venenoso, que se usa como colorante, reactivo, desinfectante y en fotografía (I), núm. atóm. 53 
            • 1812iode (fr.)
            • 1814iodine (ing.)
            • 1815iodio (it.)
            • 1822jodium (hol.)
            • 1855: yodo (esp.)
            • 0000Jod (al.)
            J. L. Gay-Lussac, físico y químico francés (1778–1850)
            ------------------------------
            21 Zinc

            Zinc Alemán
            • zinc m ← Zink ← Zinke, punta, por la forma que adquiere el metal cuando se derrite (al.), palabra acuñada por Paracelso, médico suizo (1493–1541): elemento químico metálico, metal de color plateado, blando, que se oxida con facilidad y se usa para fabricar pilas, aleaciones como el latón y galvanizar el hierro y el acero (Zn), núm. atóm. 30 
            • 1526Zink (al.)
            • 1651zinc (ing.)
            • 1666zinc (fr.)
            • 1736zink (hol.)
            • 1797: zinc (esp.)
            • 1700-1800zinc(it.)
            Paracelso, médico suizo (1493–1541)
            ------------------------------
            ¿Cuántas palabras de química conoce?

            FABRIWORD

            Fabriword es un juego de palabras basado en una teoría lingüística.

            El objetivo de este ejercicio es aumentar el vocabulario.

            Marque las palabras que conoce y mida su conocimiento del vocabulario de la química: alto (75%), medio (50%) y bajo (25%).

            Orden alfabético / 21 palabras
            • afrodisiaco
            • agua tofana
            • antimonio
            • arder
            • arsénico
            • azogue 
            • cobalto
            • cobre
            • curio
            • gas lacrimógeno
            • helio
            • molibdeno
            • nafta
            • oro
            • plata 
            • platino
            • redoma
            • tolú
            • tungsteno
            • yodo
            • zinc
            ------------------------------
            FABRIWORD 1

            El objetivo de este ejercicio es aprender el origen de las palabras por medio de la geografía.

            Ordene las palabras por continentes y mida su conocimiento de la etimología de la química.

            Orden geográfico / 21 palabras

            Europa / 12
            • plata (gr.) 
            • arder (lat.) 
            • cobre (lat.)
            • oro (lat.)
            • helio (fr.)
            • agua tofana (it.)
            • platino (esp.)
            • cobalto (al.)
            • zinc (al.)
            • curio (ing.)
            • gas lacrimógeno (ing.)
            • tungsteno (sue.)
            2 Asia / 7
            • afrodisiaco (acad.)
            • nafta (acad.)
            • arsénico (per.)
            • azogue (per.)
            • molibdeno (leng. de Medio Oriente)
            • yodo (leng. de Medio Oriente)
            • redoma (ár.)
            3 América / 1
            • tolú (leng. amerindia de Colombia) 
            África / 1 
            • antimonio (egip.)
            La secuencia geográfica está completano existen palabras de las lenguas autóctonas de Oceanía.
            ------------------------------
            FABRIWORD 2

            El objetivo de este ejercicio es aprender la importancia de las palabras en el vocabulario.

            Ordene las palabras de acuerdo con el vocabulario y mida su conocimiento del léxico de la química.

            Orden léxico / 21 palabras

            1 Epónimo / 5

                 1.1 Epónimo internacional / 3
            • afrodisiaco (acad.)
            • curio (ing.)
            • tolú (leng. amerindia de Colombia) 
                 1.2 Epónimo regional / 1
            • cobre (lat.) / 5 idiomas
                 1.3 Epónimo local / 1
            • agua tofana (it.) / 1 idioma
            2 Vocabulario / 15

                 2.1 Vocabulario internacional / 9
            • antimonio (egip.)
            • nafta (acad.)
            • arsénico (per.)
            • molibdeno (leng. de Medio Oriente) / Eliminar por otra leng.
            • yodo (leng. de Medio Oriente)
            • helio (fr.)
            • platino (esp.)
            • cobalto (al.)
            • zinc (al.) / Eliminar por otra s. 18
                 2.2 Vocabulario regional / 4
            • tungsteno (sue.) / 5 idiomas
            • arder (lat.) / 3 
            • oro (lat.) / 3 
            • azogue (per.) / 2 
                 2.3 Vocabulario local / 2
            • plata (gr.) / 2 idiomas
            • redoma (ár.) / 1 / MUE?
            3 Neologismo internacional / 1
            • gas lacrimógeno (ing.)
            La secuencia léxica está completa.
            ------------------------------
            FABRIWORD 3

            El objetivo de este ejercicio es aprender la historia de la química por medio de las palabras.

            Ordene las palabras en orden de antigüedad y mida su conocimiento de la historia de la química.

            Orden cronológico / 21 palabras

            Siglo 9 / 1
            • 850-900: arder / Coromines
            Siglo 10 / 1
            • 942: redoma / Coromines
            Siglo 11 / 1
            • 1030: oro / Coromines
            Siglo 12 / 1
            • 1112: plata / Coromines
            Siglo 13 / 1
            • 1222: cobre / Coromines
            Siglo 14 / 1
            • 1300: azogue / Coromines 
            Siglo 15 / 2
            • 1440: antimonio / Coromines
            • 1460: arsénico / Coromines
            Siglo 16 / 1
            • 1598: tolú / Acosta (Cuéllar)
            Siglo 17 / 1
            • 1624: nafta / Coromines 
            Siglo 18 / 1
            • 1797: zinc / Cuéllar (Coromines 1765-83)
            Siglo 19 / 7
            • 1817: platino / RAE 12ª / Coromines 
            • 1832: cobalto / Coromines 
            • 1853: molibdeno / Cuéllar
            • 1853: tungsteno / Cuéllar (Coromines h. 1900)
            • 1855: yodo / Gaspar y Roig (Cuéllar) / Coromines (med. s. 19)
            • 1867: afrodisiaco / Coromines 
            • 1884: agua tofana / Cuéllar
            Siglo 20 / 2
            • 1914: helio / Cuéllar
            • 1970: curio / RAE 19ª (Cuéllar)
            Siglo 21 / 1
            • 2025gas lacrimógeno / Cuéllar (RAE no 2019)
            La secuencia cronológica de la química está completa del siglo 9 al 21, no existen palabras anteriores al siglo 9.

            El vocabulario de la química comprende 13 siglos de historia.
            ------------------------------
            LEXICOLOGÍA INTELIGENTE

            Codificación / Código

            Cuéllar presenta un método para codificar el léxico de la química (inteligencia artificial).

            1 Ciencias físicas / 4 campos
            Química / 18 áreas 
            • Química 
            • 1.3 Química / Sustancia
            • 1.3.1 Laboratorio de química Instrumento de química
            • 1.3.2 Alquimia / Piedra filosofal
            • 1.3.3 Fisicoquímica / Proceso químico
            • 1.3.4 Pirología / Fuego
            • Química analítica
            • 1.3.5 Química analítica / Elemento químico
            • 1.3.6 Estereoquímica / Radical
            • Química inorgánica 
            • 1.3.7 Química inorgánica / Sustancia inorgánica
            • 1.3.8 Halografía / Sal
            • Química orgánica
            • 1.3.9 Bioquímica / Sustancia orgánica
            • 1.3.10 Enzimología / Enzima
            • 1.3.11 Fitoquímica / Resina
            • Química aplicada 
            • 1.3.12 Colorimetría / Colorante
            • 1.3.13 Farmacéutica / Remedio
            • 1.3.14 Toxicología / Veneno 
            • 1.3.15 Petroquímica / Hidrocarburo
            • 1.3.16 Tecnoquímica / Plástico 
            • 1.3.17 Pirotecnia / Pólvora
            Neologismo / Cuéllar
            • Laboratorio de química Instrumento de química
            El laboratorio de química no está registrado en ningún diccionario de esta investigación. Es un neologismo acuñado por Cuéllar para llenar el vacío léxico.
            ------------------------------
            Dedicado a Juan Carlos Patiño Azuero
            ----------------------------