Diccionario etimológico de la música
Es el primer diccionario de música basado en una teoría lingüística para ordenar el léxico por campos.
En la primera sección aparecen todas las palabras en orden alfabético, en la segunda, los sustantivos clasificados por campos y en la tercera, los adjetivos, verbos, adverbios y modismos.
Colombia Curiosa presenta las 26 palabras más curiosas del diccionario que deberían conocer todos los músicos y los aficionados a la música.
En el blog también encuentra las explicaciones de las palabras técnicas, las actualizaciones y las correcciones (etimología).
Los aportes de este libro a la ciencia y las novedades de la próxima edición aparecen al final de esta página.
------------------------------
1 Bambuco
- bambuco m ← Bambuk, Bambuco (mand. / wol.), región de Senegal (epónimo): baile folclórico colombiano de los Andes
- 1895: bambuco (esp.)
- 0000: Bambuko (al.)
- 0000: bambuco (fr.)
- 0000: bambuco (hol.)
- 0000: bambuco (ing.)
- 0000: bambuco (it.)
2 Banyo
- banyo m ← banjo (ing. de Jamaica) ← mbanza, guitarra (quimb.): instrumento musical de cuerda, compuesto de una caja de resonancia redonda, un mástil largo con trastes y varias cuerdas, que se toca con los dedos o con púa, típico del sur de Estados Unidos
- 1739: banjo (ing.)
- 1853: Banjo (al.)
- 1859: banjo (fr.)
- 1899: banjo (hol.)
- 1908: banjo (it.)
- 1917: banyo (esp.)
3 Bouzouki
- bouzouki m ← bouzouki ← mpouzouki (gr. moderno): mandolina de cuello muy largo, típica de Grecia
- 1939: bouzouki (ing.)
- 1994: Bouzouki (al.)
- 2013: bouzouki (esp.)
- 0000: bouzouki (fr.)
- 0000: bouzouki (hol.)
- 0000: bouzouki (it.)
------------------------------
4 Campana
Campania
- campana f ← campana, de Campania ← Campania, Campania (lat.), región de Italia donde se usó por primera vez (epónimo): instrumento metálico de percusión, en forma de copa invertida, que se toca con un badajo o con un martillo exterior
- 1117: campana (esp.)
- 1174-87: campane (fr.)
- 1200-1300: campana (it.)
- 1872: kampaan (hol.)
-----------------------------
5 Cancán
- cancán m ← cancan, nombre infantil del pato ← canard, pato ← caner, cacarear, por el movimiento de caderas del pato (fr. onomat.): danza femenina de origen francés del siglo XIX, de ritmo alegre y movido, que se caracteriza por dar patadas altas, mientras se sostiene la parte delantera de una falda amplia con volantes
- 1829: cancan (fr.)
- 1830: cancan (ing.)
- 1834: Cancan (al.)
- 1847: cancan (hol.)
- 1852: cancán (esp.)
- 1905: cancan (it.)
------------------------------
6 Charlestón
- charlestón m ← Charleston (ing.) ← Charleston, Charlestón, ciudad de Carolina del Sur, en Estados Unidos (epónimo): baile de salón estadounidense de la década de 1920, de origen africano, en el que las rodillas se giran hacia adentro y hacia afuera y los talones se balancean bruscamente hacia afuera en cada paso
- 1925: Charleston (ing.)
- 1925: charleston (fr.)
- 1926: Charleston (al.)
- 1926: charleston (hol.)
- 1926: charleston (it.)
- 1992: charlestón (esp.)
-----------------------------
7 Contradanza
- contradanza f ← contredanse ← contre, contra + danse, danza (fr. etimología popular) ← country-dance, danza campestre ← country, campo + dance, danza (ing.): baile de figuras que ejecutan parejas frente a frente en fila, en un espacio cuadrado
- 1626: contredanse (fr.)
- 1697: contredans (hol.)
- 1732: contradanza (esp.)
- 1774: Contretanz (al.)
- 1700-1800: contraddanza (it.)
- 1803: contra dance (ing.)
------------------------------
8 Cuerno
- cuerno m ← cornu, cuerno animal (lat.): instrumento musical de viento, de forma curva, que produce un sonido como de trompa
- 1-100: cornu (lat.)
- 945: cuerno (esp.)
- 1080: cor (fr.)
- 1200-1300: corno (it.)
------------------------------
9 Cumbia
- cumbia f ← cumbe, danza (pam.): baile folclórico colombiano, que se ejecuta en parejas y una de sus figuras se hace con velas encendidas
- 1983: cumbia (it.)
- 1984: cumbia (esp.)
- 0000: Cumbia (al.)
- 0000: cumbia (fr.)
- 0000: cumbia (hol.)
- 0000: cumbia (ing.)
Cumbia
Es curioso que la cumbia se registró primero en italiano que en español.
------------------------------
10 Farandola
- farandola f ← farandola ← farandoulo, farandola ← farandoulà, bailar la farandola ← brandoulà ← brandà, balancear, con influencia de flandrinà, vagar ← flandrin, persona alta y desgarbada, flamenco ← Flandres, Flandes (prov.), región histórica de Bélgica y Holanda, por el carácter flemático y andar desgarbado que se atribuye a los habitantes de esta región (epónimo): danza provenzal antigua, que los bailarines ejecutaban en fila, tomados de la mano
- 1771: farandole (fr.)
- 1849: Farandole (al.)
- 1853: farandola (esp.)
- 1863: farandole (ing.)
- 1875: farandola (it.)
- 1900-25: farandole (hol.)
------------------------------
11 Guitarra
- guitarra f ← qīṯārah (ár.) ← qiṯārā (aram.) ← kithára, cítara (gr.) ← setar, tres cuerdas ← se, tres + tar, cuerda (per.): instrumento musical de cuerda, compuesto de una caja de resonancia en forma de ocho, un mástil largo con trastes y seis cuerdas que se tocan con los dedos
- 1335: guitarra (esp.)
- 1360: guitare (fr.)
- 1300-1400: chitarra (it.)
- 1600-50: Gitarre (al.)
- 1668: guitar (ing.)
- 1683: gitaar (hol.)
Es curioso que guitarra, cítara y sitar son tres instrumentos derivados de la misma raíz persa.
-----------------------------
12 Kantele
- kantele m ← kantele (fin.): cítara finlandesa de cinco cuerdas
- 1828: Kantele (al.)
- 1903: kantele (ing.)
- 2013: kantele (esp.)
- 0000: kantele (fr.)
- 0000: kantele (hol.)
- 0000: kantele (it.)
------------------------------
13 Koto
- koto m ← koto (jap.): cítara japonesa de trece cuerdas
- 1795: koto (ing.)
- 1880: Koto (al.)
- 1907: koto (fr.)
- 2013: koto (esp.)
- 0000: koto (hol.)
- 0000: koto (it.)
------------------------------
14 Oboe
Oboe / Francés
- oboe m ← hautbois, madera alta ← haut, alto + bois, madera (fr.): instrumento musical de viento, con seis agujeros y dos llaves, dividido en tres segmentos y el primero tiene un tudel que remata en una boquilla
- 1490: hautbois (fr.)
- 1687: hobo (hol.)
- 1600-1700: Oboe (al.)
- 1600-1700: oboe (it.)
- 1726: oboe (ing.)
- 1764: oboe (esp.)
-----------------------------
15 Ocarina
- ocarina f ← ocarina, gansito ← oca, ganso, oca (it.) ← auca (lat. vulgar) ← avis, ave, porque se parece al pico del ganso (lat.), instrumento inventado en 1867 por G. Donati, fabricante italiano de instrumentos musicales (nació 1836): instrumento musical de viento, de timbre dulce, forma ovoide y alargada, con ocho agujeros que modifican el sonido cuando se tapan con los dedos
- 1877: ocarina (fr.)
- 1877: ocarina (ing.)
- 1885: Okarina (al.)
- 1885: ocarina (hol.)
- 1895: ocarina (esp.)
- 1905: ocarina (it.)
------------------------------
16 Quena
- quena f ← kkhéna (que.): flauta indígena de los Andes, hecha de caña, hueso o barro, con una escotadura en forma de U, típica de Perú
- 1872: quena (esp.)
- 0000: Quena (al.)
- 0000: quena (fr.)
- 0000: quena (hol.)
- 0000: quena (ing.)
- 0000: quena (it.)
------------------------------
17 Sardana
- sardana f ← çardana (esp. ant.) ← sardana, de Cerdaña ← Cerdanya, Cerdaña (cat.) ← Cerretani, ceretanos, pueblo ibérico de los Pirineos orientales (lat.) ← ? (íb.), comarca del norte de Cataluña (epónimo): baile folclórico catalán, que se ejecuta en corro
- 1552: sardana (cat.)
- 1573: sardana (esp.)
- 1929: sardana (fr.)
- 1932: Sardana (al.)
- 1950-2000: sardane (hol.)
- 0000: sardana (ing.)
- 0000: sardana (it.)
------------------------------
18 Saxófono / Saxofón
- saxófono m ← saxophone (fr.) ← A. J. Sax, músico belga (1814–1894), inventor de este instrumento en 1840 (epónimo): instrumento musical de viento, hecho de metal, con boquilla de madera, caña y llaves
- 1844: saxophone (fr.)
- 1851: saxophone (ing.)
- 1857: Saxofon (al.)
- 1870: saxofoon (hol.)
- 1895: sassofono (it.)
- 1899: saxófono (esp.) / saxofón (1918)
-----------------------------
19 Tango
Tango / Español
El Hierro
- tango m ← tang, imitación del sonido de un tambor en una danza africana, aparece primero en la isla de El Hierro, una de las islas Canarias, y en otras partes de América como "reunión de negros para bailar al son de un tambor" (esp. onomat.): baile nocturno de arrabal, que ejecuta una pareja enlazada, de música binaria y compás de dos por cuatro, originario de Argentina y Uruguay
- 1836: tango (esp.)
- 1864: tango (fr.)
- 1910: tango (it.)
- 1911: Tango (al.)
- 1913: tango (hol.)
- 1913: tango (ing.)
-----------------------------
20 Tarantela
Tarento
- tarantela f ← tarantella, tarántula pequeña ← taranta, tarántula ← Taranto, Tarento (it.), ciudad italiana de la provincia homónima en Apulia, región en el sur de Italia (epónimo): baile folclórico napolitano, muy vivo, en compás de seis por ocho, considerado antiguamente como remedio para curar a los picados por la tarántula
- 1600-1700: tarantella (it.)
- 1700: Tarantella (al.)
- 1739: tarantela (esp.)
- 1782: tarantella (ing.)
- 1807: tarentelle (fr.)
- 1834: tarantella (hol.)
La palabra tarantela está relacionada con tarántula.
------------------------------
21 Trompeta
- trompeta f ← trompette, trompa pequeña ← trompe, trompa (fr.) ← *trumpa ← *trump, imitación del sonido del instrumento (fran. onomat.): instrumento musical de viento, consistente en un tubo largo de metal que se ensancha desde la boquilla al pabellón y produce diversos sonidos según la fuerza con que la boca expulsa el aire
- 1319: trompette (fr.)
- 1350: trompet (hol.)
- 1300-1400: trumpet (ing.)
- 1300-1400: trombetta (it.)
- 1400: trompeta (esp.)
- 1400-1500: Trompete (al.)
------------------------------
- vihuela f ← viola ← viula (prov. ant.) ← vitula ← vidula ← fidēs (lat.) ← sphídes, instrumento musical de cuerda, cuerda (gr.) ← ? (leng. de Medio Oriente): instrumento musical de seis cuerdas, que se toca con arco o plectro
- 400-500: sphídes (gr.)
- 800-900: Fiedel (al.)
- 1000-1100: vidula (lat.)
- 1130: vielle (fr.)
- 1175-1200: viole (prov.)
- 1240: vedel (hol.)
- 1250: vihuela (esp.)
- 1300-1400: viola (it.)
- 1400-1500: viol (ing.)
De vihuela se deriva violín y sus derivados. La vihuela es el instrumento musical más antiguo de origen incierto. La vihuela es la única palabra de esta investigación que tiene las fechas de 9 idiomas.
------------------------------
23 Villancico
- villancico m ← copla de villancico, copla de labriego ← villancico, labriego (esp. ant.) ← villano, habitante de una villa o caserío: canción popular de carácter religioso, que se canta en Navidad
- 1605: villancico (esp.)
------------------------------
24 Zarabanda
- zarabanda f ← ? (origen incierto) / zaranda, colador, por los zarandeos de este baile (esp. Coromines): baile popular español de los siglos XVI y XVII, de movimientos lascivos, condenado por los moralistas
- 1539: zarabanda (esp.)
- 1605: sarabande (fr.)
- 1616: saraband (ing.)
- 1650: Sarabande (al.)
- 1670: sarabande (hol.)
- 1600-1700: sarabanda (it.)
- zarabanda f: baile de salón francés de mediados del siglo XVII, de tres tiempos, lento y solemne
- 1636: sarabande (fr.)
- 1984: zarabanda (esp.)
- 0000: Sarabande (al.)
- 0000: sarabande (hol.)
- 0000: saraband (ing.)
- 0000: sarabanda (it.)
La importancia de una palabra no depende de la época en que estuvo de moda, como la zarabanda francesa del siglo 17 que se registró en español a finales del siglo 20.
------------------------------
25 Zarda
- zarda f ← czarda ← czardas (fr.) ← csárdás, baile del refugio ← csárda, refugio (húng.): baile folclórico húngaro, de movimiento muy vivo, en compás binario, que se ejecuta en parejas
- 1840: Csárdás (al.)
- 1860: csardas (ing.)
- 1885: czardas (fr.)
- 1886: csardas (hol.)
- 1892: ciarda (it.)
- 1917: czarda (esp.) / zarda (2014)
Es curioso que la ortografía de czarda, la única palabra que se escribe con cz en español, cambió después de la publicación del libro de Cuéllar.
------------------------------
TRADUCCIÓN / Simon and Schuster (1997)
Las palabras del diccionario que aparecen en azul se pueden traducir en inglés con una palabra equivalente y las palabras en negrilla no se pueden traducir en inglés con una palabra equivalente.
- abaritonado adj: que suena como barítono
- abaritonado adj: baritone-like
¿Cuántas palabras de música conoce?
FABRIWORD
Fabriword es un juego de palabras basado en una teoría lingüística.
El objetivo de este ejercicio es aumentar el vocabulario. Usted quiere medir su conocimiento de este campo.
Marque las palabras que conoce y mida su conocimiento del vocabulario de la música: alto (75%), medio (50%) y bajo (25%).
Orden alfabético / 25 palabras
- bambuco
- banyo
- bouzouki
- campana
- cancán
- charlestón
- contradanza
- cuerno
- cumbia
- farandola
- guitarra
- kantele
- koto
- oboe
- ocarina
- quena
- sardana
- saxófono
- tango
- tarantela
- trompeta
- vihuela
- villancico
- zarabanda
- zarda
------------------------------
¿Cuál es el origen de las palabras de la música?
FABRIWORD 1
El objetivo de este ejercicio es aprender el origen de las palabras por medio de la geografía.
Ordene las palabras por continentes y mida su conocimiento de la etimología de la música.
Orden geográfico / 25 palabras
1 Europa / 18
1 †Íbero / 1
- sardana (íb.)
2 Griego / 1
- bouzouki (gr.)
3 †Latín / 2
- campana (lat.)
- cuerno (lat.)
4 Francés / 4
- cancán (fr.)
- oboe (fr.)
- saxófono (fr.)
- trompeta (fr.)
5 Provenzal / 1
- farandola (prov.)
6 Italiano / 2
- ocarina (it.)
- tarantela (it.)
7 Español / 3
- villancico (esp.)
- tango (esp. americano)
- zarabanda (esp.?)
8 Inglés / 2
- contradanza (ing.)
- charlestón (ing. americano)
9 Finlandés / 1
- kantele (fin.)
- zarda (húng.)
11 Persa / 1
- guitarra (per.)
12 Lengua de Medio Oriente / 1
- vihuela (leng. de Medio Oriente)
13 Japonés / 1
- koto (jap.)
3 América / 1
14 Quechua / 1
- quena (que.)
4 África / 3
15 Mandinga o Wolof / 1
- bambuco (mand. / wol.)
16 Pamue / 1
- cumbia (pam.)
17 Quimbundo / 1
- banyo (quimb.)
------------------------------
¿Cuál es la palabra más importante de la música?
FABRIWORD 2
El objetivo de este ejercicio es aprender la importancia de las palabras en el vocabulario.
Ordene las palabras de acuerdo con el vocabulario y mida su conocimiento del léxico de la música.
Orden léxico / 25 palabras
1 Epónimo / 7
1.1 Epónimo internacional / 5
- sardana (cat. ← íb.)
- tarantela (it.)
- farandola (prov. ← hol.)
- saxófono (fr. ← hol.)
- charlestón (ing.) / Eliminar por polonesa
1.2 Epónimo regional / 1
- campana (lat.) / 4 idiomas
1.3 Epónimo local / 1
- bambuco (mand. / wol.) / 1 idioma
2.1 Vocabulario internacional / 11
- guitarra (per.)
- vihuela (leng. de Medio Oriente)
- trompeta (fran.)
- cancán (fr.)
- oboe (fr.)
- ocarina (it.)
- tango (esp.)
- zarabanda (esp. ← ?) / oriegn incierto / Eliminar por germ.
- contradanza (ing.)
- zarda (húng.)
- banyo (quimb.)
2.2 Vocabulario regional / 2
- cuerno (lat.) / 3 idiomas
- cumbia (pam.) / 2
2.3 Vocabulario local / 2
- villancico (esp.) / 1 idioma
- quena (que.) / 1
3 Neologismo / 3
- bouzouki (gr.)
- kantele (fin.)
- koto (jap.)
La secuencia léxica está completa, comprende epónimos y neologismos.
------------------------------
¿Cuál es la palabra más antigua de la música?
FABRIWORD 3
El objetivo de este ejercicio es aprender la historia de la música por medio de las palabras.
Ordene las palabras en orden de antigüedad y mida su conocimiento de la historia de la música.
Orden cronológico / 25 palabras
Siglo 10 / 1
- 945: cuerno / Coromines
Siglo 11 / 0
Siglo 12 / 1
- 1117: campana / Coromines
Siglo 13 / 1
- 1250: vihuela / Coromines
Siglo 14 / 1
- 1335: guitarra / Coromines
Siglo 15 / 1
- 1400: trompeta / Coromines
Siglo 16 / 2
- 1539: zarabanda / Coromines
- 1573: sardana / Coromines
Siglo 17 / 1
- 1605: villancico / Coromines
Siglo 18 / 3
- 1732: contradanza / RAE (Cuéllar)
- 1739: tarantela / RAE (Cuéllar)
- 1764: oboe / Coromines (1764) / Terreros 1787 (Cuéllar corpus)
Siglo 19 / 7
- 1836: tango / Coromines
- 1852: cancán / Castro (Cuéllar) / Coromines (1882)
- 1853: farandola / Domínguez (Cuéllar)
- 1872: quena / R. Palma (Cuéllar) / Coromines (1887)
- 1895: bambuco / Zerolo (Cuéllar)
- 1895: ocarina / Zerolo (Cuéllar) / Coromines (1914)
- 1899: saxófono / RAE 13ª (Cuéllar)
Siglo 20 / 4
- 1917: banyo / Alemany (Cuéllar)
- 1917: zarda / Alemany (Cuéllar)
- 1984: cumbia / RAE 20ª (Cuéllar)
- 1992: charlestón / RAE 21ª (Cuéllar)
Siglo 21 / 3
- 2013: kantele / DEM (Cuéllar)
- 2013: koto / DEM (Cuéllar)
- 2013: bouzouki / DEM (Cuéllar)
------------------------------
LINGÜÍSTICA
- Lingüística / Lengua
- Lexicografía / Diccionario
- Lexicología / Léxico· Lexicología histórica / Historia del léxico
------------------------------
1 ETIMOLOGÍA
Epónimo / Palabra derivada de un nombre propio
Desde el punto de vista etimológico, las palabras más importantes del léxico son los epónimos.
Topónimo / Epónimo derivado de un lugar
- bambuco ←
- campana ←
- charlestón ←
- farandola ←
- sardana ←
- tarantela ←
Antropónimo / Epónimo derivado de una persona
- saxófono ←
------------------------------
Análisis etimológico / 53 lenguas
El análisis etimológico de la música comprende 53 lenguas de 4 continentes: Europa, Asia, América y África. No existen palabras de las lenguas autóctonas de Oceanía.
Continentes / 4 continentes / 53 lenguas
- Europa
- Asia
- América
- África
------------------------------
Extranjerismo / Palabra extranjera
La música es el campo con más palabras de origen africano (africanismos).
------------------------------
Etimología comparada / Otros campos
El vocabulario de la música comprende 53 lenguas, es cosmopolita comparado con el arte.
Lenguas / Campo
- 53: Música
- 13: Arte
------------------------------
2 LEXICOGRAFÍA
Arcaísmo / Palabra anticuada
Neologismo / Palabra nueva
- 2013: kantele / DEM (Cuéllar)
- 2013: koto / DEM (Cuéllar)
- 2013: bouzouki / DEM (Cuéllar)
------------------------------
Acepción / Significado diferente de un palabra
- *arabesco / composición
- **arabesco / ballet
*Es una acepción nueva que todavía no ha sido registrada por la RAE (2026).
**Es una acepción nueva que ya fue registrada por la RAE 23ª (2014).
Arabesco
- arabesco m ← arabesco, arábigo ← arabo, árabe (it.) ← Arabus (lat.) ← Áraps, Árabos (gr.) ← arabi (acad.): composición musical brillante en forma libre
- 1700-1800: arabesco (it.)
- 1872: arabesque (fr.)
- 1883: Arabeske (al.)
- 1911: arabesk (hol.)
- 2013: arabesco (esp.)
- 0000: arabesque (ing.)
Arabesco
- arabesco m ← arabesque (fr.) ← arabesco, arábigo (it.): figura de ballet que se hace con una pierda elevada hacia atrás y paralela a los brazos extendidos
- 1838: arabesque (fr.)
- 1927-28: Arabeske (al.)
- 2013: arabesco (esp.)
- 0000: arabesk (hol.)
- 0000: arabesque (ing.)
- 0000: arabesco (it.)
-----------------------------
3 LEXICOLOGÍA
Vocabulario / Conjunto de palabras
1 Vocabulario internacional / 6 o más idiomas
2 Vocabulario regional / 2-5 idiomas
-----------------------------
Análisis léxico / Campo
El análisis léxico consiste en establecer los hiperónimos de cada campo.
Teoría / Filosofía
La musicología es un área sin hipónimos porque no existen teorías musicales registradas en los diccionarios de esta investigación.
- musicología / *teoría musical / 0 hipónimos
Es un hecho inusual en el léxico.
-----------------------------
Instrumento / Persona
En la música cada instrumento musical tiene un intérprete o músico.
- violín / violinista
-----------------------------
Administración / Economía
El hiperónimo administración no existe en la música, a pesar de que tiene hipónimos (vacío léxico).
Fábrica / Fabricante
- fábrica / guitarrería
- fabricante / guitarrero
Cuéllar propone el término administración de empresas musicales para llenar el vacío léxico (neologismo).
-----------------------------
4 LEXICOLOGÍA HISTÓRICA
Análisis histórico / Cronología
El análisis histórico consiste en establecer la cronología del vocabulario de cada campo.
La secuencia cronológica del vocabulario de la música está completa del siglo 10 al 21, no existen palabras anteriores al siglo 10 ni en el siglo 11.
El vocabulario de la música comprende 11 siglos de historia.
-----------------------------
Datación / Fecha
Cuéllar actualizó las fechas del vocabulario de la música a partir del siglo 18, que equivalen a más de 300 años o 3 siglos de la historia del español.
Siglo 10 / 1
- 945: cuerno / Coromines
Cuerno, una palabra castiza medieval derivada del latín (latinismo), es la palabra más antigua de la música en este ejemplo.
------------------------------
5 TAXONOMÍA LÉXICA
Análisis taxonómico / Clasificación
El análisis taxonómico del léxico consiste en clasificar los hiperónimos por campos.
Hiperónimo / 1
- Sonido / 5 campos
------------------------------






































