Libro
El Diccionario etimológico de las comunicaciones contiene 1.162 palabras con la fecha de registro disponible de 6 idiomas: alemán, español, francés, holandés, inglés e italiano (Cuéllar prepublicación).
Es el primer diccionario de las comunicaciones basado en una teoría lingüística para ordenar el léxico por campos.
En la primera sección aparecen todas las palabras en orden alfabético, en la segunda, los sustantivos clasificados por temas y en la tercera, los adjetivos y los verbos.
Colombia Curiosa presenta las 21 palabras más curiosas del diccionario que deberían conocer todos los aficionados a las comunicaciones (etimología).
------------------------------
1 Alarmismo
- alarmismo m ← alarmism ← alarm, alarma (ing.) ← allarme ← all'arme!, ¡a las armas! ← arma, arma (it.) ← arma, armorum, armas (lat.): tendencia a propagar rumores sobre peligros imaginarios o a exagerar los peligros reales
- 1867: alarmism (ing.)
- 1956: alarmisme (fr.)
- 1968: Alarmismus (al.)
- 1970: alarmismo (esp.)
------------------------------
2 Atanasia
- atanasia f ← Athanasius (lat.) ← Athanásios, san Atanasio (gr.), patriarca de Alejandría (298–372), por ser su Vida la primera obra que se imprimió con esa letra (epónimo): letra de trece puntos, intermedia entre la de texto y la de lectura
- 1770: atanasia (esp.)
------------------------------
3 Clasificación decimal de Dewey
Dewey
- clasificación decimal de Dewey m ← Dewey decimal classification (ing.) ← M. Dewey, bibliotecólogo estadounidense (1851–1931), inventado en 1876 y adoptado por el Instituto Internacional de Bibliografía de Bruselas en 1895 (epónimo): sistema para clasificar libros de una biblioteca en categorías de tres números dígitos, que se subdividen al adicionar decimales al número
- 1924: Dewey decimal classification (ing.)
- 1925-50: deweysysteem (hol.)
- 2024: clasificación decimal de Dewey (esp.)
------------------------------
4 Chismografía
- chismografía f ← chisme + –grafía, escritura: área de las comunicaciones que estudia los chismes (coloquial)
- 1837: chismografía (esp.)
Es curioso que la palabra chismografía solo existe en español.
------------------------------
5 Cruz
- cruz f ← crux, crucis, horca (lat.): figura hecha con dos líneas que se cortan perpendicularmente
- 700-800: Kreuz (al.)
- 960: cruz (esp.)
- 963: cross (ing.)
- 975-1000: croix (fr.)
- 1100: kruis (hol.)
- 1200-50: croce (it.)
6 Eslogan
Eslogan / Inglés / Gaélico
- eslogan m ← slogan (ing.) ← sluagh-ghairm, grito de guerra ← sluagh, ejército + ghairm, grito (gaél.): mensaje publicitario breve, muy significativo y fácil de recordar
- 1513: slogan (ing.)
- 1842: slogan (fr.)
- 1928: Slogan (al.)
- 1929: slogan (hol.)
- 1930: slogan (it.)
- 1992: eslogan (esp.)
7 Esvástica
Esvástica / Sánscrito
- esvástica f ← svastika, buen augurio ← svasti, fortuna ← su-asti, bienestar ← su, bueno + asti, es, está ← as, ser, estar (sáns.): cruz gamada de origen hindú, usada como símbolo religioso, político o racista
- 1828: svastika (fr.)
- 1847: swastika (hol.)
- 1871: swastika (ing.)
- 1881: Swastika (al.)
- 1897: svastica (it.)
- 1956: esvástica (esp.)
------------------------------
8 Gaceta
Gaceta / Italiano / Griego
- gaceta f ← Gazzetta Gozzi ← gazzetta, moneda de dos sueldos (it.) ← gáza, tesoro, por alusión al costo del primer periódico que lleva este nombre, publicado en Venecia en 1600 al precio de una gazzetta (gr.): periódico especializado en una materia
- 1563: gazzetta (it.)
- 1578: gazette (fr.)
- 1598: gazette (ing.)
- 1641: gaceta (esp.)
- 1696: Gazette (al.)
- 1824: gazet (hol.)
9 Heraldo
- heraldo m ← heraute (esp. ant.) ← héraut ← heraud (fr. ant.) ← *heriwald, caudillo del ejército ← *hari, ejército + *waldan, dirigir (fran.): mensajero
- 1175: héraut (fr.)
- 1300: herald (ing.)
- 1340-50: heraut (hol.)
- 1300-1400: Herold (al.)
- 1300-1400: araldo (it.)
- 1605: heraldo (esp.)
------------------------------
10 Mensaje
- mensaje m ← mesaje (esp. ant.) ← messatge ← mes, mensajero (prov.) ← missus, enviado ← mittere, enviar (lat.): información que una persona envía a otra
- 1050: message (fr.)
- 1140: mensaje (esp.)
- 1200-1300: messaggio (it.)
- 1300: message (ing.)
------------------------------
11 Morse
- morse m ← Morse code (ing.) ← S. F. B. Morse, pintor estadounidense (1791–1872), en honor a su inventor (epónimo): código de puntos y rayas, que se usaba en telegrafía para enviar mensajes
- 1856: morse (fr.)
- 1859: Morse code (ing.)
- 1873: Morsealphabet (al.)
- 1895: morse (it.)
- 1899: morse (hol.)
- 1984: morse (esp.)
Es curioso que un pintor se inventó el código morse.
------------------------------
12 Panfleto
- panfleto m ← pamphlet (ing.) ← panfletus (lat. medieval) ← Pamphilet, el Pánfilo pequeño ← Pamphile, el Pánfilo, el poema de amor (fr. ant.) ← Pamphilus seu De Amore, Pánfilo o Del amor (lat.) ← Pámphilos, Pánfilo, amado por todos ← pân, todo + phílos, amante (gr.), poema de amor latino del siglo XII (epónimo): libelo difamatorio
- 1344: panfletus (lat.)
- 1387-88: pamphlet (ing.)
- 1653: pamphlet (fr.)
- 1715: Pamphlet (al.)
- 1764: pamphlet (it.)
- 1788: pamflet (hol.)
- 1917: panfleto (esp.)
------------------------------
13 Papel
- papel m ← paper (cat.) ← papyrus (lat.) ← pápyros, papiro (gr.) ← pa per aa, lo del rey, porque su fabricación era monopolio del faraón (egip.): hoja delgada hecha con pulpa vegetal, usada para escribir
- 900-1000: papyrus (lat.)
- 1249: paper (cat.)
- 1275-1325: papier (fr.)
- 1335: papel (esp.)
- 1351: papier (hol.)
- 1364: paper (ing.)
- 1400-25: Papier (al.)
La fabricación de papel fue introducida en Europa por los árabes en el siglo X a través de Cataluña e Italia.
Es curioso que papel en italiano es carta (1200-1300).
------------------------------
14 Pasquín
Pasquín
- pasquín m ← pasquino (it. ant.) ← Pasquino, Pasquín (it.), gladiador que tenía una estatua en Roma, donde se ponían los libelos y sátiras (epónimo): escrito anónimo de contenido político y carácter satírico, que se fija en un sitio público
- 1534: pasquin (fr.)
- 1535: pasquino (it.)
- 1566: paskwil (hol.)
- 1570: pasquín (esp.)
- pasquín m: periódico amarillista, en Colombia, El Salvador, Nicaragua, Uruguay y Venezuela
- 2001: pasquín (esp.)
------------------------------
15 Pergamino
- pergamino m ← pergaminum (bajo lat.) ← pergamena (lat.) ← pergamené, gentilicio femenino de Pérgamo ← pergamenós, de Pérgamo ← Pérgamon, Pérgamo (gr.), capital del reino de Eumenes II, rey de Pérgamo, aliado de los romanos (197–159 a. C.), ciudad de Asia Menor, actual Turquía, donde se preparaban estas pieles para escribir, actual Bergama (epónimo): piel de oveja, cabra o ternera, limpia y lisa, usada antiguamente para escribir
- 800-900: Pergament (al.)
- 1050: parchemin (fr.)
- 1240: perkament (hol.)
- 1220-50: pergamino (esp.)
- 1300: parchment (ing.)
- 1300-1400: pergamena (it.)
------------------------------
16 Propaganda
- propaganda f ← propagande (fr.) ← Congregatio de propaganda fide, Congregación para la propagación de la fe, congregación de la curia romana encargada de las misiones, que fundó Gregorio XV en 1622 ← propaganda, que se debe difundir ← propagare, propagar ← pro–, antes + pangere, clavar (lat.): mensaje publicitario para atraer adeptos o compradores
- 1790: propagande (fr.)
- 1792: Propaganda (al.)
- 1775-1800: propaganda (it.)
- 1837: propaganda (esp.)
- 1850: propaganda (hol.)
- 1800-1900: propaganda (ing.)
------------------------------
17 Quipu
- quipu m ← quipu, nudo (que.): sistema de comunicación de los incas, compuesto de un ramal de cuerdas anudado, con diversos nudos y varios colores, para recopilar la historia y literatura
- 1704: quipu (ing.)
- 1829: Quipu (al.)
- 1895: quipu (it.)
- 1992: quipu (esp.)
Es curioso que quipu fue registrada de última en español.
------------------------------
18 Resma
- resma f ← rízma ← rizmah, paquete, bala de paños ← rázam, atar en forma de paquete (ár.): paquete de veinte manos de papel ‖ paquete de quinientas hojas de papel
- 1356: ream (ing.)
- 1384: riem (hol.)
- 1300-1400: rame (fr.)
- 1300-1400: risma (it.)
- 1475: resma (esp.)
- 1616: Ries (al.)
------------------------------
19 Responder
- responder tr ← respondere ← re–, atrás + spondere, prometer (lat.): dar una respuesta
- 980: répondre (fr.)
- 1022: responder (esp.)
- 1200-1300: rispondere (it.)
- 1300: respond (ing.)
- 1450-1500: responderen (hol.)
- 1532: respondieren (al.)
------------------------------
20 Sensacionalismo
Sensacionalismo / Inglés / Latín
- sensacionalismo m ← sensationalism ← sensation, sensación (ing.) ← sensatio, sensationis ← sentire, sentir (lat.): tendencia a producir sensación, emoción o impresión con noticias
- 1846: sensationalism (ing.)
- 1903: Sensationsmache (al.)
- 1933: sensazionalismo (it.)
- 1964: sensationnalisme (fr.)
- 1984: sensacionalismo (esp.)
-----------------------------
21 Tabloide
- tabloide m ← tabloid ← tablet, tableta (ing.) ← tablette, tablita ← table, tabla (fr.) ← tabula, placa, tabla para escribir (lat.): periódico de formato pequeño
- 1891: tabloid (ing.)
- 1905: tabloid (it.)
- 1933: tabloïd (fr.)
- 1984: tabloide (esp.)
- tabloide m: periódico sensacionalista
- 1902: tabloid (ing.)
- 2014: tabloide (esp.)
------------------------------
¿Cuántas palabras de comunicaciones conoce?
FABRIWORD
Fabriword es un juego de palabras basado en una teoría lingüística.
El objetivo de este ejercicio es aumentar el vocabulario.
Marque las palabras que conoce y mida su conocimiento de las comunicaciones: alto (75%), medio (50%) y bajo (25%).
Orden alfabético / 21 palabras
- alarmismo
- amarillismo
- atanasia
- clasificación decimal de Dewey
- chismografía
- cruz
- eslogan
- esvástica
- gaceta
- mensaje
- morse
- panfleto
- papel
- pasquín
- pergamino
- propaganda
- quipu
- resma
- responder
- sensacionalismo
- tabloide
------------------------------
¿Cuál es el origen de las palabra de las comunicaciones?
FABRIWORD 1
El objetivo de este ejercicio es aprender el origen de las palabras por medio de la geografía.
Orden geográfico / 21 palabras
1 Europa / 17
- pergamino (gr.)
- cruz (lat.)
- responder (lat.)
- heraldo (fran.)
- propaganda (fr.)
- mensaje (prov.)
- gaceta (it.)
- pasquín (it.)
- atanasia (esp.)
- chismografía (esp.)
- alarmismo (ing.)
- clasificación decimal de Dewey (ing.)
- morse (ing.)
- panfleto (ing.)
- sensacionalismo (ing.)
- tabloide (ing.)
- eslogan (gaél.)
- esvástica (sáns.)
- resma (ár.)
3 África / 1
- papel (egip.)
4 América / 1
- quipu (que.)
La secuencia geográfica está completa, no existen palabras de las lenguas autóctonas de Oceanía.
------------------------------
¿Cuál es la palabra más importante de las comunicaciones?
FABRIWORD 2
El objetivo de este ejercicio es aprender la importancia de las palabras de las comunicaciones.
Ordene las palabras de acuerdo con el vocabulario y mida su conocimiento del léxico de las comunicaciones.
Orden léxico / 21 palabras
1 Epónimo / 5
1.1 Epónimo internacional / 3
- pergamino (gr.)
- morse (ing.)
- panfleto (ing. ← gr.)
1.2 Epónimo regional / 1
- pasquín (it.) / 4 idiomas
1.3 Epónimo local / 1
- atanasia (esp. ← gr.) / 1 idioma / Eliminar por epo loc del s. 18
2.1 Vocabulario internacional / 10
- cruz (lat.)
- responder (lat.)
- heraldo (fran.)
- propaganda (fr. ← lat.)
- gaceta (it.) / Eliminar por otro idioma
- tabloide (ing. ← fr. ← lat.)
- sensacionalismo (ing. ← lat.)
- alarmismo (ing. ← it.) / Eliminar por otro idioma
- eslogan (gaél.)
- esvástica (sáns.)
- resma (ár.)
2.2 Vocabulario regional / 3
- papel (egip.) / 5 idiomas
- mensaje (prov.) / 4
- quipu (que.) / 4
- chismografía (esp.) / 1 idioma
3 Neologismo internacional / 1
- clasificación decimal de Dewey (ing.) / Epónimo / Eliminar por otro epo
La secuencia léxica está completa.
------------------------------
¿Cuál es la palabra más antigua de las comunicaciones?
FABRIWORD 3
El objetivo de este ejercicio es aprender la historia de las comunicaciones por medio de las palabras.
Ordene las palabras en orden de antigüedad y mida su conocimiento de las comunicaciones.
Orden cronológico / 21 palabras
Signo
Siglo 10 / 1
- 960: cruz / Coromines
Comunicaciones
Siglo 11 / 1
- 1022: responder / Coromines
Carta
Siglo 12 / 1
- 1140: mensaje / Coromines
Pergamino
Siglo 13 / 1
- 1220-50: pergamino / Coromines
Papel
Siglo 14 / 1
- 1335: papel / Coromines
Imprenta
Siglo 15 / 1
- 1475: resma / Coromines
Aviso
Siglo 16 / 1
- 1570: pasquín / Coromines
Periódico
Siglo 17 / 2
- 1605: heraldo / Coromines
- 1641: gaceta / Coromines
?
Siglo 18 / 1
- 1770: atanasia / Coromines
Radio
Siglo 19 / 2
- 1837: chismografía / Coromines
- 1837: propaganda / Coromines
Televisión
Siglo 20 / 8- 1917: panfleto
- 1956: esvástica
- 1970: alarmismo
- 1984: morse
- 1984: sensacionalismo
- 1984: tabloide
- 1992: eslogan
- 1992: quipu
Internet
Siglo 21 / 1
- 2024: clasificación decimal de Dewey / Cuéllar (26-3-2024)
La secuencia cronológica de las comunicaciones está completa del siglo 10 al 21, no existen palabras anteriores al siglo 10.
El vocabulario de las comunicaciones comprende 12 siglos de historia.
------------------------------
¿Cómo codificar el léxico de las comunicaciones?
LEXICOLOGÍA INTELIGENTE
Análisis léxico
Lengua / 3 áreas
- lengua / Palabra / Lingüística
- lengua práctica / Texto / Comunicaciones
- lengua artística / Poema / Literatura
Comunicaciones / 26 áreas
- Comunicaciones
- 8.10 Comunicaciones / Comunicación
- 8.10.1 Kinésica / Gesto
- 8.10.2 Semiótica / Signo
- 8.10.3 Escritura / Escritura
- 8.10.4 Edición / Texto
- Comunicación social
- 8.10.5 Periodismo / Noticia
- 8.10.6 Chismografía / Chisme
- 8.10.7 Mensajería / Mensaje
- 8.10.8 Sigilografía / Sello
- 8.10.9 Vexilología / Bandera
- Telecomunicaciones
- 8.10.10 Telegrafía / Telégrafo
- 8.10.11 Telefonía / Teléfono
- 8.10.12 Radiodifusión / Radio
- 8.10.13 Televisión / Televisor
- 8.10.14 Audiovisuales / Video
- 8.10.15 Internet / Página de internet
- Artes gráficas
- 8.10.16 Artes gráficas / Técnica de impresión
- 8.10.17 Tipografía / Imprenta
- 8.10.18 Papelería / Papel
- Librería
- 8.10.19 Librería / Libro
- 8.10.20 Encuadernación / Parte del libro
- Bibliotecología
- 8.10.21 Bibliotecología / Biblioteca
- 8.10.22 Archivística / Archivo
- 8.10.23 Ecdótica / Manuscrito antiguo
- Publicidad
- 8.10.24 Publicidad / Aviso
- Relaciones públicas
- 8.10.25 Relaciones públicas / Reunión informativa
------------------------------
Dedicado a Beatriz Kattah de Ochoa
No hay comentarios.:
Publicar un comentario