Es el primer diccionario de economía que se basa en una teoría lingüística para ordenar el léxico por campos.
En la primera sección aparecen todas las palabras en orden alfabético, en la segunda, los sustantivos clasificados por campos y en la tercera, las otras categorías gramaticales.
Colombia Curiosa presenta las 24 palabras más curiosas que deberían conocer todos los aficionados a la economía (etimología).
------------------------------
1 Afgani
2 As
As / Latín / Etrusco
- as m ← as, assis, carta maestra, moneda de los romanos de forma triangular y hecha de cobre (lat.) ← ? (etrus.): moneda antigua de bronce, usada en la República romana
- 1100-1200: as (fr.)
- 1250-1300: as (esp.)
- 1540: as (ing.)
- 1600: as (it.)
- 1704: as (hol.)
- 1700-1800: Ass (al.)
------------------------------
3 Cambio
- cambio m ← cambium (lat. tardío) ← cambion (cel.): trueque
- 756: cambium (lat.)
- 1160: change (fr.)
- 1068: cambio (esp.)
- 1200-50: cambio (it.)
- 1300: change (ing.)
- 1595: change (hol.)
- 1614: Change (al.)
------------------------------
4 Cheque
- cheque m ← cheque ← to check, controlar, bloquear en ajedrez (ing.) ← eschec, ajedrez (fr. ant.) ← šah (ár.) ← šah, rey (per.): documento de pago para cobrar una cantidad de dinero en efectivo a partir de los fondos disponibles del girador en un banco
- 1774: check (ing.)
- 1780: Scheck (al.)
- 1788: chèque (fr.)
- 1847: cheque (hol.)
- 1874: check (it.)
- 1895: cheque (esp.)
------------------------------
5 Creso
- creso m ← Croesus (lat.) ← Kroîsos, Creso (gr.), rey de Lidia (560-546 a. C.), famoso por sus riquezas (epónimo): hombre que posee grandes riquezas
- 1540: Crésus (fr.)
- 1500-1600: creso (it.)
- 1621: Croesus (ing.)
- 1656: Krösus (al.)
- 1853: creso (esp.)
------------------------------
6 Dólar
Valle de Joaquín
- dólar m ← dollar (ing.) ← daler (bajo al.) ← thaler, moneda antigua de plata (al. ant.) ← Joachimsthal, Valle de Joaquín, actual Jáchymov, pueblo donde se usó por primera vez, actual República Checa, cuando salió de circulación se volvió nombre genérico de todas las monedas (epónimo): moneda de Estados Unidos
- 1782: dollar (ing.) / Jefferson
- 1792: Dollar (al.)
- 1700-1800: dollaro (it.)
- 1821: dollar (hol.)
- 1899: dólar (esp.)
------------------------------
7 Eldorado
- eldorado m ← El Dorado, país del oro ← dorado, bañado en oro ← dorar, bañar en oro ← deaurare ← de–, sin + aurum, oro (lat.), nombre que los exploradores españoles del siglo XVI le dieron a Colombia por la leyenda chibcha de la laguna de Guatavita, donde el cacique de los muiscas se bañaba con polvo de oro en una ceremonia subido en una balsa (epónimo): país de riquezas abundantes
- 1579: eldorado (fr.)
- 1596: El Dorado (ing.)
- 1775-1800: Eldorado (al.)
- 1847: eldorado (hol.)
- 1853: eldorado (esp.)
- 1875: eldorado (it.)
Otros
- 0000: eldorado (rum.)
Es curioso que la palabra eldorado existe hasta en rumano y no está registrada en el diccionario de la RAE.
------------------------------
8 Escribano
- escribano m ← escriván (esp. ant.) ← *scriba, *scribanis (lat. vulgar) ← scriba, escriba, secretario ← scribere, escribir (lat.): notario
- 1111: escribano (esp.)
- 1120: écrivain (fr.)
- 1200-1300: scrivener (ing.)
- 1300-1400: scrivano (it.)
------------------------------
9 Fúcar
Fugger
- fúcar m ← Fugger (al.) ← Jakob Fugger el Rico, banquero alemán (1459–1525), miembro de una familia alemana de banqueros que prestó grandes sumas a la monarquía española en los siglos XVI y XVII para la conquista de América (epónimo): hombre muy rico y hacendado (anticuado)
- 1604: fúcar (esp.)
Esta palabra es básica para entender que la conquista de América se hizo con un préstamo alemán.
------------------------------
10 Guinea
Guinea / Portugués / Lengua africana / Epónimo
- guinea f ← guinea ← Guinea, Guinea (por.) ← ? (leng. de Guinea), por acuñarse con oro de Guinea (epónimo): moneda antigua de Inglaterra, emitida de 1663 a 1813, equivalente a 21 chelines en 1717
- 1664: guinea (ing.)
- 1669: guinea (fr.)
- 1600-1700: guinea (it.)
- 1705: guinea (esp.)
- 1847: guinea (hol.)
------------------------------
11 Lempira
- lempira f ← Lempira, Lempira, nombre de un jefe indio hondureño (leng. amerindia), por su lucha contra los españoles en el siglo XVI (epónimo): moneda de Honduras
- 1926: lempira (hol.)
- 1931: lempira (ing.)
- 1984: lempira (esp.)
- 1998: Lempira (al.)
Es curioso que la lempira se registró primero en otros idiomas que en español.
------------------------------
12 Luis
- luis m ← louis d'or, luis de oro (fr.) ← Louis, Luis XIII, rey de Francia (1601–1643), el primero en acuñar estas monedas (epónimo): moneda antigua francesa de oro, equivalente a 20 francos, que lleva la efigie de los reyes Luis XIII a Luis XVI
- 1640: louis (fr.)
- 1643: luigi (it.)
- 1665: louis (ing.)
- 1669: louis d'or (hol.)
- 1755: Louisdor (al.)
- 1765-83: luis (esp.)
------------------------------
13 Lupia
- lupia f ← llupia (cat.) ← *lupea, quiste sebáceo debajo de la piel, lobanillo ← lupus, lobo (lat.): cantidad insignificante de dinero, en Colombia
- 1984: lupia (esp.)
Es curioso que la palabra lupia fue eliminada del diccionario de la RAE en 2014, a pesar de que todavía se usa.
------------------------------
14 Mezquino
Mezquino / Árabe / Arameo / Acadio
- mezquino adj ← miskín, pobre (ár. hispánico) ← miskīn (ár.) ← miskēn, miskēnā (aram.) ← muškēnu, muškēnum, súbdito de palacio (acad.): tacaño, avaro
- 950: mezquino (esp.)
- 1300-25: meschino (it.)
- 1604: mesquin (fr.)
La palabra mezquino es la segunda palabra más antigua de la economía. Es muy probable que Jesús hubiera usado o escuchado esta palabra que llegó a través del arameo.
------------------------------
15 Mina
- mina f ← mina (lat.) ← mnâ (gr.) ← manû (acad.) ← mana (sum.): moneda antigua de plata, equivalente a 100 dracmas, usada en Grecia
- 1300-1400: mina (it.)
- 1400-1500: mina (ing.)
- 1564: mine (fr.)
- 1611: mina (esp.)
- 1637: mina (hol.)
Mina es la palabra más antigua de la economía que se puede rastrear por más de 5.000 años (sumerismo).
------------------------------
16 Penuria
- penuria f ← penuria, pobreza ← paene, casi (lat.): pobreza extrema
- 1300-1400: penury (ing.)
- 1300-1400: penuria (it.)
- 1468: pénurie (fr.)
- 1537: penurie (hol.)
- 1590: penuria (esp.)
------------------------------
17 Peso
Peso / Latín
- peso m ← pensum, peso de lana por hilar, pesado ← pendere, colgar (lat.): antigua moneda de plata española
- 1475-1500: peso (fr.)
- 1555: peso (ing.)
- 1500-1600: peso (it.)
- 1614: Peso (al.)
- 1617: peso (esp.)
- 1824: peso (hol.)
- peso m: moneda imaginaria que valía 15 reales de vellón
- 1855: peso (esp.)
- peso m: moneda de Chile
- 1917: peso (esp.)
- peso m: moneda de cinco pesetas
- 1936: peso (esp.)
- peso m: moneda de Argentina, Colombia, Cuba, Filipinas, México, República Dominicana y Uruguay
- 2014: peso (esp.)
Es curioso que apenas se acaba de registrar el peso como la moneda de Colombia.
-----------------------------
18 Rublo
Rublo / Ruso
- rublo m ← rubl ← rubitj, cortar, porque era un pedazo cortado de una barra de plata usado para pagar los salarios (rus.): moneda de Rusia
- 1554: ruble (ing.)
- 1606: rouble (fr.)
- 1609: Rubel (al.)
- 1698: roebel (hol.)
- 1788: rublo (esp.)
- 1700-1800: rublo (it.)
------------------------------
19 Rupia
- rupia f ← rūpaiyā, moneda de plata (hind.) ← rūpya, plata (sáns.): moneda de India, Mauricio, Nepal, Pakistán, Seychelles y Sri Lanka
- 1600: rupia (por.)
- 1610: rupee (ing.)
- 1614: roupie (fr.)
- 1671: roepie (hol.)
- 1679: Rupie (al.)
- 1600-1700: rupia (it.)
- 1846: rupia (esp.)
------------------------------
20 Tacaño
- tacaño adj ← taqanáh, convenio, por alusión despectiva a la avaricia de los judíos (hebr.): que escatima excesivamente en el gasto
- 1300-1400: tacaño (esp.)
- 1442: taquin (fr.)
- 1540: taccagno (it.)
------------------------------
21 Tara
- tara f ← atara (esp. ant.) ← ṭáraḥ, ṭárḥ (ár. hispánico) ← ṭarḥ, resta (ár.): parte del precio de una mercancía que corresponde al empaque
- 1300-25: tare (fr.)
- 1400: Tara (al.)
- 1485: tarra (hol.)
- 1400-1500: tara (esp.)
- 1400-1500: tare (ing.)
- 1400-1500: tara (it.)
------------------------------
22 Yen
- 1875: yen (ing.)
- 1886: Yen (al.)
- 1886: yen (hol.)
- 1892: yen (fr.)
- 1895: yen (esp.)
- 1904: yen (it.)
------------------------------
23 Yuan
- 1917: yuan (ing.)
- 1920: Yuan (al.)
- 1942: yuan (it.)
- 1949: yuan (fr.)
- 1980: yuan (hol.)
- 1998: yuan (esp.)
------------------------------
24 Zloty
- 1832: zloty (hol.)
- 1915: zloty (ing.)
- 1925: Zloty (al.)
- 1930: zloty (fr.)
- 1959: zloty (it.)
- 1998: zloty (esp.)
------------------------------
¿Cuántas palabras de economía conoce?
FABRIWORD
Fabriword es un juego de palabras basado en una teoría lingüística.
El objetivo de este ejercicio es aumentar el vocabulario.
Marque las palabras que conoce y mida su conocimiento del vocabulario de la economía: alto (75%), medio (50%) y bajo (25%).
Orden alfabético / 24 palabras
- afgani
- as
- cambio
- cheque
- creso
- dólar
- eldorado
- escribano
- fúcar
- guinea
- lempira
- luis
- mezquino
- mina
- lupia
- penuria
- peso
- rublo
- rupia
- tacaño
- tara
- yen
- yuan
- zloty
------------------------------
¿Cuál es el origen de las palabras de la economía?
FABRIWORD 1
El objetivo de este ejercicio es aprender el origen de las palabras por medio de la geografía.
Ordene las palabras por continentes y mida su conocimiento de la etimología de la economía.
Orden geográfico / 24 palabras
1 Europa / 13
- cambio (cel.)
- creso (gr.)
- as (lat.)
- escribano (lat.)
- penuria (lat.)
- luis (fr.)
- lupia (it.)
- eldorado (esp.)
- peso (esp.)
- cheque (ing.)
- dólar (ing.)
- fúcar (al.)
- rublo (rus.)
- zloty (pol.)
- mina (sum.)
- mezquino (acad.)
- afgani (per.)
- tacaño (hebr.)
- tara (ár.)
- rupia (sáns.)
- yen (jap.)
- yuan (chin.)
3 África / 1
- guinea (leng. africana)
4 América / 1
- lempira (leng. amerindia)
La secuencia geográfica está completa, no existen palabras de las lenguas autóctonas de Oceanía.
------------------------------
¿Cuál es la palabra más importante de la economía?
FABRIWORD 2
El objetivo de este ejercicio es aprender la importancia de las palabras en el vocabulario.
Ordene las palabras de acuerdo con el vocabulario y mida su conocimiento del léxico de la economía.
Orden léxico / 24 palabras
1 Epónimo / 7
1.1 Epónimo internacional / 5
- dólar (ing. ← al.)
- luis (fr.)
- eldorado (esp.)
- lempira (leng. amerindia)
- guinea (leng. africana)
1.2 Epónimo regional / 1
- creso (gr.) / 5 idiomas
1.3 Epónimo local / 1
- fúcar (al.) / 1 idioma / Eliminar
2.1 Vocabulario internacional / 11
- mina (sum.)
- cambio (cel.)
- as (lat.)
- peso (esp.)
- cheque (ing. ← per.)
- rublo (rus.)
- zloty (pol.)
- tara (ár.)
- rupia (sáns.)
- yen (jap.)
- yuan (chin.)
- penuria (lat.) / 5 idiomas
- escribano (lat.) / 4
- mezquino (acad.) / 3
- tacaño (hebr.) / 3
2.3 Vocabulario local / 1
- lupia (it.) / 1 idioma
3 Neologismo internacional / 1
- afgani (per.)
La secuencia léxica está completa.
------------------------------
¿Cuál es la palabra más antigua de la economía?
FABRIWORD 3
Ordene las palabras en orden de antigüedad y mida su conocimiento de la historia de la economía.
Orden cronológico / 24 palabras
Siglo 10 / 1
- 950: mezquino
Siglo 11 / 1
- 1068: cambio
Siglo 12 / 1
- 1111: escribano
Siglo 13 / 1
- 1250-1300: as
Siglo 14 / 1
- 1300-1400: tacaño
Siglo 15 / 1
- 1400-1500: tara
Siglo 16 / 1
- 1590: penuria
Siglo 17 / 3
- 1604: fúcar
- 1611: mina
- 1617: peso
Siglo 18 / 3
- 1705: guinea
- 1765-83: luis
- 1788: rublo
Siglo 19 / 6
- 1846: rupia
- 1853: creso
- 1853: eldorado
- 1895: cheque
- 1895: yen
- 1899: dólar
Siglo 20 / 4
- 1984: lempira
- 1984: lupia
- 1998: yuan
- 1998: zloty
Siglo 21 / 1
- 2015: afgani / Cuéllar (9-4-2024)
La secuencia cronológica de economía está completa del siglo 10 al 21, no existen palabras anteriores al siglo 10.
El vocabulario de la economía comprende 12 siglos de historia.
-----------------------------
¿Cómo codificar el léxico de la economía?
LEXICOLOGÍA INTELIGENTE
Codificación / Código
Cuéllar presenta un método para codificar el léxico de la economía (inteligencia artificial).
Ciencias económicas y administrativas
Economía / 22 áreas
- Economía
- 8.4 Economía / Negocio
- 8.4.1 Economía teórica / Teoría económica
- Microeconomía
- 8.4.2 Microeconomía / Precio
- 8.4.3 Crematística / Dinero
- 8.4.4 Comercio / Intercambio
- 8.4.5 Mercadotecnia / Técnica de venta
- Macroeconomía
- 8.4.6 Macroeconomía / Sistema económico
- 8.4.7 Econometría / Censo
- Finanzas
- 8.4.8 Finanzas / Ganancia
- 8.4.9 Finanzas internacionales / Moneda
- 8.4.10 Glíptica / Casa de moneda
- 8.4.11 Banca / Banco
- 8.4.12 Bolsa / Bolsa de valores
- Administración
- 8.4.13 Administración / Oficina
- 8.4.14 Administración pública / Impuesto
- 8.4.15 Administración de empresas / Empresa
- 8.4.16 Gestión / Director
- 8.4.17 Recursos humanos / Personal
- 8.4.18 Secretariado / Secretario
- Hotelería y turismo
- 8.4.19 Hotelería / Hotel
- 8.4.20 Turismo / Viaje
- Contaduría
- 8.4.21 Contaduría / Cuenta empresarial
-----------------------------
Dedicado a Fernando Cuéllar Moyano
------------------------------
No hay comentarios.:
Publicar un comentario