La etimología es el área de la lingüística histórica que estudia el origen de las palabras.
Lingüística histórica / Historia de la lengua
- Filología / Origen de la lengua· Etimología / Origen de la palabra· · Onomástica / Nombre propio
El estudio de la etimología comprende la estructura, el origen, el significado y los conjuntos de palabras.
Lingüística descriptiva / Lingüística
- Gramática / Morfología / Estructura de la palabra
- Etimología / Origen de la palabra
Lingüística teórica / Filosofía
- Semántica / Significado de la palabra
- Lexicología / Conjunto de palabras
- Lexicografía / Diccionario etimológico
- Lingüística aplicada / Libro de texto
Cuéllar es el primer lingüista de la historia que aplica la etimología para aprender un idioma extranjero (curso de rumano).
Según Cuéllar, la etimología es una ciencia auxiliar de la historia porque no existen ideas o cosas sin nombre ni fecha, y la palabra es el punto de partida de una investigación:
La importancia de la etimología radica en que la palabra es la prueba de la existencia de un fenómeno, un concepto o un invento.
-----------------------------
Análisis etimológico
- algarroba f ← alẖarrúba, la algarroba (ár. hispánico) ← ẖarrūbah, ẖarnūbah, algarroba (ár.) ← ẖar lup, quijada de burro ← ẖar, burro + lup, quijada (per.): fruto del algarrobo, usado para alimentar el ganado
- 1269: algarroba (esp.) / Coromines
- 1548: algaroba (ing.)
El análisis etimológico de una palabra incluye el origen, la historia y la fecha de registro en el vocabulario.
Por ejemplo, la algarroba es una palabra de origen persa que llegó al español a través del árabe en 1269. Los árabes vivieron 8 siglos en España (711-1492).
Étimo
Un étimo es la raíz de la palabra que contiene el significado original.
- algarroba ← ẖar lup, quijada de burro (per.)
Glosa
Una glosa es el significado del étimo.
- algarroba ← ẖar, burro + lup, quijada (per.)
La etimología busca el significado original o primitivo de las palabras (denotación), sin tomar en cuenta el significado contextual (connotación).
*Asterisco
Se usa un asterisco para marcar una palabra hipotética que no está registrada en ningún texto, pero ha sido reconstruida de acuerdo con las leyes de la fonética.
- abubilla ← *upupella (lat. vulgar) ← upupa, quijada de burro (lat.)
-----------------------------
CLASIFICACIÓN / 9 clases de palabras
Las palabras se clasifican en 9 clases de acuerdo con el origen.
- Onomatopeya / Palabra derivada de un sonido
- Acrónimo / Palabra derivada de varias palabras
- Calco / Palabra traducida
- Epónimo / Palabra derivada de un nombre propio
- Etnónimo / Palabra derivada del nombre de un pueblo
- Exónimo / Palabra extranjera que denomina un pueblo
- Etimología popular / Palabra inventada por el pueblo
- Etimología discutida / Palabra de origen indefinido
- Origen incierto / Palabra de origen desconocido
-----------------------------
Una onomatopeya es una palabra derivada de la imitación de un sonido, como cuco, que es la imitación del canto de este pájaro (cucú).
Las onomatopeyas son palabras convencionales, la relación entre el sonido y el significado es arbitraria, y difieren en cada idioma, como quiquiriquí, el canto del gallo al amanecer.
Quiquiriquí
- chicchirichì (it.)
- cock-a-doodle-doo (ing.)
- cocorico (fr.)
- cucurigu (rum.)
- kikeriki (al.)
- kukeleku (hol.)
- quiquiriquí (esp.)
----------------------------
ACRÓNIMO
Un acrónimo es una palabra acuñada con partes diferentes de otras palabras, como papagayo, que se deriva de papa (papagayo en árabe) más gayo (alegre en provenzal).
- papagayo m ← papagai (prov. acrónimo) ← babbaġā ← babġā, papagayo (ár.) + gai, gayo, alegre, por el colorido (prov.): ave psitaciforme psitácida, de color rojo, cuello azul y alas verdes, que vive en Oceanía (Lorius lory)
- 1155: papegai (fr.)
- 1200-50: pappagallo (it.)
- 1251: papagayo (esp.)
- 1287: papegaai (hol.)
- 1200-1300: papagai (prov.)
- 1400-1500: Papagei (al.)
- 1596: popinjay (ing.)
------------------------------
CALCO
Un calco es un extranjerismo que se traduce con palabras ya existentes en la lengua, como correcaminos de roadrunner (ing.).
- correcaminos m ← roadrunner ← road, camino + runner, corredor ← to run, correr (ing. calco): ave cuculiforme cucúlida, de color café rayado, pecho blanco y cresta, que vive en América del Norte (Geococcyx californianus)
- 1661: roadrunner (ing.)
- 2001: correcaminos (esp.)
------------------------------
EPÓNIMO
Un epónimo es una palabra derivada de un nombre propio de persona o de lugar, como perico de Pedro o flamenco de Flandes.
Clasificación / 2
- Antropónimo / Epónimo derivado del nombre de una persona
- Topónimo / Epónimo derivado del nombre de un lugar
Los epónimos son las palabras más importantes de la etimología porque remiten a un personaje o un lugar histórico (Laiu-Despău 2007).
Cuéllar ha registrado 1.331 epónimos, entre ellos 152 epónimos en la gastronomía, el campo más rico en epónimos (2025).
- Gastronomía: 152
- Diseño de modas: 138
- Botánica: 127
----------------------------
ANTROPÓNIMO
Un antropónimo es un nombre propio de persona, como Pedro.
Pedro
Perico / Español
- perico m ← Perico, Pedrito (dim.) ← Pero, Pedro (esp. ant.) ← petra (lat.) ← pétra (gr.), nombre propio antiguo (epónimo): ave psitaciforme psitácida, de color verde, que vive en América del Sur (Aratinga spp.)
- 1670: perico (esp.) / Coromines
Perico es el nombre castizo de un ave más curioso del español (ornitología).
------------------------------
Jumbo / Animal
Jumbo / Inglés
Jumbo / Mandinga
- jumbo m ← jumbo jet ← Jumbo (ing.) ← dyambo, chamán, fetiche (mand.), nombre de un elefante gigantesco que exhibió P. T. Barnum, empresario estadounidense (1810–1891), en el Show más grande de la Tierra (1860–1885), por alusión al tamaño (epónimo): avión muy grande de carga y pasajeros, como un Boeing 747
- 1953: jumbo (fr.)
- 1966: jumbojet (hol.)
- 1967: jumbo (it.)
- 1987: Jumbo-Jet (al.)
- 1998: jumbo (esp.) / Moliner
Jumbo es el único epónimo derivado del nombre propio de animal real.
Confucio
Confucianismo / Inglés
- confucianismo m ← Confucianism ← Confucius (ing.) ← Kung Fu-tse, Confucio, filósofo chino (551-479 a. C.), autor de los Analectos, una colección de proverbios que fueron clasificados por campos después de su muerte (chin. mand.): filosofía china seguidora de Confucio, que se basa en la armonía social, la justicia y la devoción a los ancestros
- 1862: Confucianism (ing.)
- 1876: confucianisme (fr.)
- 1882: confucianisme (hol.)
- 1895: Konfuzianismus (al.)
- 1917: confucianismo (esp.) / Alemany
- 1951: confucianesimo (it.)
Para algunos autores confucianismo es un epónimo, pero Cuéllar no toma en cuenta los epónimos cuyo étimo es evidente.
-----------------------------
TOPÓNIMO
China
China / Inglés / Chino
China / Topónimo
- china f ← china (ing.) ← chīnī, porcelana china, introducida en Europa por los persas ← Cīna, China (per.) ← Cīna, China (sáns.) ← Qin, Qin, emperador chino (259-210 a. C.), pronunciado Chin, fundador de la dinastía Qin (chin. mand.): porcelana muy fina
- 1579: china (ing.)
- 1854-55: chine (fr.)
- 1817: china (esp.)
- 1907: Chinaware (al.)
------------------------------
Egipto
Copto / Egipcio copto
Egipto / Topónimo
- copto m ← coptita, copto (lat.) ← qubt, coptos, nombre dado a los cristianos egipcios por los árabes después de la conquista de Egipto en 641 (ár.) ← kuptios, kuptaios, egipcio (egip. copto) ← Aigýptios, egipcio ← Aígyptos, Egipto (gr.) ← Ha-ka-Ptah, Menfis, castillo del alma de Ptah, capital del Imperio egipcio (egip.): cristiano de Egipto, en su mayoría son eutiquianos, pero los hay católicos con su rito especial
- 1520: Copt (ing.)
- 1665: copte (fr.)
- 1600-1700: copto (it.)
- 1786: copto (esp.)
- 1847: koptisch (hol.) / adj
La palabra copto contiene la etimología del topónimo Egipto.
------------------------------
India
- índigo m ← indicum, indio (lat.) ← indikón phármakon, remedio indio ← Indía, India ← Indós, Indo (gr.) ← hind (per.) ← síndhu, río, el Indo (sáns.), su lugar de origen (epónimo): color terciario, entre azul y violeta, que ocupa el sexto lugar del arco iris
- 77: Indicus (lat.) / Historia natural (Plinio)
- 1246: indaco (it.)
- 1544: indigo (fr.)
- 1555: índigo (esp.) / Coromines
- 1555: indigo (ing.)
- 1578: indigo (hol.)
- 1631: Indigo (al.)
- 1695: indigo (por.)
La palabra índigo contiene la etimología del topónimo India.
El color índigo es el color más antiguo con fecha de registro de esta investigación y está registrado en 8 lenguas.
------------------------------
Volga
- ruibarbo m ← rheubarbarum (lat.) ← rhéon barbárikon, ruibarbo extranjero (gr.) ← rhéon, rhá, ruibarbo ← rēwend, ruibarbo (per.), relacionada con Rhá, Volga (gr.), río más largo de Rusia, región que exportaba la raíz seca por sus propiedades medicinales (epónimo): planta poligonácea, de tallo comestible y raíz medicinal usada como purgante, que vive en China (Rheum officinale)
- 600-700: rheubarbarum (lat.) / San Isidoro
- 1289: rhubarb (ing.)
- 1200-1300: rhubarbe (fr.)
- 1351: rabarber (hol.)
- 1493: rabarbaro (it.)
- 1495: ruibarbo (esp.)
- 1400-1500: Rhabarber (al.)