19 de agosto de 2025

Teología

Diccionario etimológico de teología

El Diccionario etimológico de teología contiene 1.881 palabras con la fecha de registro disponible de 6 idiomas: alemán, español, francés, holandés, inglés e italiano (Cuéllar prepublicación).

Es el primer diccionario de teología basado en una teoría lingüística para ordenar el léxico por campos.

En la primera sección aparecen todas las palabras en orden alfabético, en la segunda, los sustantivos clasificados por campos y en la tercera, los adjetivos y los verbos.

Colombia Curiosa presenta las 20 palabras más curiosas del diccionario que deberían conocer todos los aficionados a la religión (etimología). 
------------------------------
1 Abad
Abad / Latín Griego / Arameo
  • abad m ← abbasabbatis (lat.) ← abbâ (gr.) ← abbā, padre (aram.): superior de una abadía o un monasterio
  • 800-900Abt (al.)
  • 1100abbot (ing.)
  • 1107: abad (esp.)
  • 1128abate (it.)
  • 1100-1200abbé (fr.)
  • 1240abt (hol.)
  • abad m: superior de una catedral 
  • 1611: abad (esp.)
  • abad m: cura, en España 
  • 1611: abad (esp.)
  • abad m: superior de una colegiata 
  • 1726: abad (esp.)
De abad se deriva el apellido Abadía (onomástica).
------------------------------
2 Beguina 

    Beguina / Francés / Epónimo 
    Lambert le Bègue
    • beguina f ← béguine (fr.) ← Lambert le Bègue (†1177), fundador de la comunidad en Lieja, ciudad en la provincia belga de Valonia (epónimo): religiosa de una comunidad de Bélgica y Holanda, fundada en el siglo XIII por Lambert le Bègue
    • 1227béguine (fr.) 
    • 1266begijn (hol.)
    • 1300-25: beguina (esp.)
    • 1300-1400beghine (it.)
    • 1400-1500beguine (ing)
    • 1599Begine (al.)
    -----------------------------
    Biblia
    Biblia Latín Griego Fenicio / Epónimo 
    Biblos 
    • Biblia f ← biblia (lat. tardío san Clemente de Roma) ← (tà) biblía, (los) libros (Septuaginta) ← biblíon, libro ← býblos, papiro ← Býblos, Biblos (gr.) ← gabhal, montaña (fen.), ciudad fenicia de Líbano, que exportaba papiro de Egipto (epónimo): libro sagrado de los cristianos que comprende el Antiguo y el Nuevo Testamento
    • 200-300biblia (lat.)
    • 1100-1200Bible (fr.)
    • 1256: Biblia (esp.)
    • 1285Bijbel (hol.)
    • 1200-1300Bibbia (it.)
    • 1300-1400Bible (ing.)
    • 0000Bibel (al.)
    ------------------------------
    4 Camándula
    Camándula / Italiano / Epónimo  
    Camaldoli 
    • camándula f ← Camàldula, orden monástica fundada en el siglo XI ← Camàldoli, Camaldoli (it.), santuario toscano donde se fundó esta orden, ubicado en la población homónima (epónimo): rosario de uno o tres dieces
    • 1600-25: camándula (esp.)
    ------------------------------
    5 Capuchino
      Capuchino / Italiano / Latín
      • capuchino m ← cappuccino, monje con capa ← cappuccio, capucha ← cappacapa (it.) ← cappa (lat.): religioso descalzo de la orden reformada de san Francisco, fundada en 1528, que se dedica al trabajo de misionero y a predicar
      • 1528cappuccino (it.)
      • 1542capucin (fr.)
      • 1584: capuchino (esp.)
      • 1589Capuchin (ing.)
      • 1592kapucijn (hol.)
      • 1500-1600Kapuziner (al.)
      ------------------------------
      Casulla
      Casulla Latín 
      • casulla f ← casubla, capa con capucha (lat. tardío) ← casula, cabaña ← casa, casa (lat.): vestido que usa el sacerdote sobre los demás para celebrar la misa, hecho de una pieza alargada, con una abertura en el centro para pasar la cabeza
      • 896: casulla (esp.)
      • 1138chasuble (fr.)
      • 1350kazuifel (hol.)
      • 1300-1400chasuble (ing.)
      • 1776Kasel (al.)
      • 1700-1800casula (it.)
      Casulla es la única palabra de la teología en el siglo 9.
      ------------------------------
      7 Católico
      Católico / Latín Griego
      Iglesia de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro (Cali)
      • católico m ← catholicus (lat.) ← katholikós, universal ← katá–, hacia abajo + hólos, todo (gr.): miembro del catolicismo
      • 959: católico (esp.)
      • 1200-1300catholique (fr.)
      • 1300-25cattolico (it.)
      • 1350Catholic (ing.)
      • 1567katholiek (hol.)
      • 1500-1600katholisch (al.)
      -----------------------------
      8 Ciencia cristiana
      Ciencia cristiana Inglés
      • ciencia cristiana f ← Christian Science (ing.): religión protestante, fundada por Mary Baker Eddy en 1866 con el nombre de Iglesia de Cristo, Científico, que incluye prácticas de sanación espiritual
      • 1875Christian Science (ing.)
      • 1900-25Christian Science (hol.)
      • 2025: ciencia cristiana (esp.)
      Es curioso que a una religión le den el nombre de ciencia.
      ------------------------------
      9 Copto  
      Copto / Latín / Árabe / Copto Griego / Egipcio / Epónimo  
      Egipto 
      • copto m ← coptita, copto (lat.) ← qubt, coptos, nombre dado a los cristianos egipcios por los árabes después de la conquista de Egipto en 641 (ár.) ← kuptioskuptaios, egipcio (egip. copto) ← Aigýptios, egipcio ← Aígyptos, Egipto (gr.) ← Ha-ka-Ptah, Menfis, castillo del alma de Ptah (egip.), capital del Imperio egipcio (epónimo): cristiano de Egipto, en su mayoría son eutiquianos, pero los hay católicos con su rito especial 
      • 1520Copt (ing.)
      • 1557Kopte (al.)
      • 1665copte (fr.)
      • 1600-1700copto (it.)
      • 1786: copto (esp.)
      • 1847koptisch (hol.) / adj
      La palabra copto contiene la etimología del topónimo Egipto
          -----------------------------
          10 Cuáquero

          Cuáquero / Inglés
          • cuáquero m ← Quaker ← quaker, tembloroso ← quake, temblor ← to quake, temblar, porque en un principio manifestaba su entusiasmo religioso con temblores y contorsiones (ing.): miembro del cuaquerismo, religión protestante fundada en Inglaterra por G. Fox entre 1648-50 como la Sociedad de Amigos, sin culto externo ni jerarquía eclesiástica, que se caracteriza por sus ritos sencillos
          • 1650Quaker (ing.)
          • 1653Quäker (al.)
          • 1657quaker (fr.)
          • 1665quaker (hol.)
          • 1700-25quacchero (it.)
          • 1843: cuáquero (esp.)
          Etimología curiosa.
          ------------------------------
          11 Hare krisna
          Hare krisna / Inglés / Hindi
          • hare krisna m ← Hare Krishna (ing.) ← hare Kṛṣṇa, ¡O Krisna! (hind.): miembro de una secta hinduista seguidora de Krisna
          • 1969Hare Krishna (ing.)
          • 1998: hare krisna (esp.)
          ------------------------------
          12 Hugonote 
          Hugonote / Francés / Alemán Epónimo 
          • hugonote m ← huguenot ← eyguenot, partidario de la unión de Ginebra con Suiza (fr.) ← Eidgnosse, confederado ← Eid, acto, juramento + Genosse, compañero (al.), con influencia de Hugues de Besançon, jefe del partido suizo en Ginebra que se rebeló contra el duque de Saboya en 1526 (epónimo): calvinista francés
          • 1552huguenot (fr.)
          • 1565hugenoot (hol.)
          • 1565Huguenot (ing.)
          • 1500-1600ugonotto (it.) 
          • 1605Hugenotte (al.)
          • 1640: hugonote (esp.)
          ------------------------------
          13 Javeriano
          Javeriano / Español
          San Francisco Javier
          • javeriano m ← san Francisco Javier, jesuita español (1506–1552), misionero en Goa (1542), Ceilán y las Molucas (1545-47), Malaca (1552) y China, donde enfermó y murió, canonizado en 1622 (esp.): religioso de la orden de san Francisco Javier 
          • 1704: javeriano (esp.)
          • 1882Xaverian (ing.)
          ------------------------------
          14 Mandinga
          Mandinga / Mandinga
          • mandinga m ← mandingo (mand.): diablo, en América (rural)
          • 1895: mandinga (esp.)
          ------------------------------
          15 Maniqueo 
          Maniqueo / Latín Griego / Persa Epónimo 
          • maniqueo m ← manichaeus (lat.) ← Manichaíos, de Manes (gr.) ← ManiManes (per.), Manes, profeta persa (210–276), fundador del maniqueísmo (epónimo): partidario del maniqueísmo, doctrina religiosa que reduce la realidad al bien y el mal
          • 1300-50manicheo (it.)
          • 1556Manichaean (ing.)
          • 1558Manichäer (al.)
          • 1580manicheeër (hol.)
          • 1688manichéen (fr.) 
          • 1803: maniqueo (esp.)
          -----------------------------
          16 Mesías
          Mesías / Latín Griego / Arameo / Hebreo
          • Mesías mMessias (lat. bíblico) ← Messías (gr.) ← mĕshīḥā (aram.) ← mĕšīāḥ, ungido ← māsaḥ, ungir (hebr.): salvador prometido por los profetas para liberar a los judíos, Jesús para los cristianos
          • 1000Messiah (ing.)
          • 1200: Mesías (esp.)
          • 1224Messie (fr.)
          • 1200-50Messia (it.)
          • 1290-1300Messias (hol.)
          • 0000Messias (al.)
          ------------------------------
          17 Marrano
          Marrano Árabe
          • marrano m ← muḥarrám, cerdo, por alusión a la prohibición (ár. hispánico) ← muḥarram, declarado anatema, ilícito, prohibido ← ḥarama, prohibir (ár.): judío converso que practicaba su religión oculto (despectivo)
          • 1200-25: marrano (esp.)
          • 1400-1500marrane (fr.)
          • 1400-1500marrano (it.)
          • 1549maraan (hol.)
          • 1561Marrano (ing.)
          • 1704Marrane (al.)
          Es curioso que en francés marrano es sinónimo de español.
          ------------------------------
          18 Mozárabe
          Mozárabe / Árabe
          • mozárabe m ← musta‘rabí (ár. hispánico) ← musta‘rab, arabizado (ár.): cristiano español, consentido por el derecho islámico como tributario, que vivió en España hasta finales del siglo XI, conservando su organización eclesiástica y judicial
          • 1024: mozárabe (esp.)
          • 1690mozarabe (fr.)
          • 1789Mozaraber (al.)
          • 1832mozarabisch (hol.)
          • 1834mozarabo (it.)
          ------------------------------
          19 Paraíso 
          Paraíso / Latín Griego / Persa / Avéstico
          • paraíso m ← paradisus (lat.) ← parádeisos, Jardín del Edén (gr.) ← pairidaēza, cercado circular, aplicado a los jardines reales (avést.) ← paridaida, jardín de delicias, parque natural (per. ant.): jardín de las delicias donde Dios colocó a Adán y Eva 
          • 430-350 a. C.parádeisos (gr.) / Jenofonte
          • 700-800Paradies (al.) 
          • 980paradis (fr.) 
          • 1140: paraíso (esp.) 
          • 1175paradise (ing.)
          • 1240paradijs (hol.)
          • 1200-1300paradiso (it.) 
          Es curioso que el paraíso es un concepto teológico de los persas.
          ------------------------------
          20 Querubín
          Querubín Latín Griego / Hebreo / Acadio
          • querubín m ← Cherubin (lat. Vulgata), Cherubim (lat. san Gregorio de Tours) ← cheroúb (gr.) ← kĕrūbīm, los próximos ← kĕrūb, próximo, ángel (hebr.) ← kāribu, bendito, kurību, genio ← karābu, bendecir (acad.): ángel del segundo coro de la primera jerarquía, que contempla directamente a Dios y canta su gloria
          • 500-600Cherubim (lat.) / san Gregorio de Tours
          • 800-900Cherub (al.)
          • 1080chérubin (fr.)
          • 1285cherub (hol.)
          • 1200-1300cherub (ing.)
          • 1300-1400cherubino (it.)
          • 1438: querubín (esp.)
          -----------------------------
          ¿Qué idioma hablaba Jesús? 

          ARAMEO
          Arameo

          El arameo era la lengua de Jesús y los apóstoles. 

          Durante el Imperio persa de los aqueménidas (539-332 a. C.), el arameo se convirtió en el idioma oficial del Imperio persa, usado desde Egipto hasta India. 

          Fue la lengua franca de Medio Oriente (332 a. C.-650 d. C.) hasta que el árabe la desplazó en el siglo VII d. C. En Palestina desplazó al hebreo.

          Es muy probable que Jesús estuvo en alguna velada acompañada de guitarra, sabía que era el arsénico, el anfión (opio) y un muftí

          La mayoría de las palabras de origen arameo llegaron a través del persa.
          -----------------------------
          Vocabulario de Jesús 

          1 Guitarra
            Guitarra / Árabe / Arameo Griego / Persa 
            • guitarra f ← qīṯārah (ár.) ← qiṯārā (aram.) ← kithára, cítara (gr.) ← setar, tres cuerdas ← se, tres + tar, cuerda (per.): instrumento musical de cuerda, compuesto de una caja de resonancia en forma de ocho, un mástil largo con trastes y seis cuerdas que se tocan con los dedos
            • 1335: guitarra (esp.)
            • 1360guitare (fr.) 
            • 1300-1400chitarra (it.)
            • 1600-50Gitarre (al.) 
            • 1668guitar (ing.)
            • 1683gitaar (hol.)
            Es curioso que guitarracítara sitar son tres instrumentos derivados del persa.
            -----------------------------
            2 Muftí
            Muftí / Árabe / Arameo / Acadio
            • muftí m ← muftí (ár. hispánico) ← mufti, jurisconsulto ← ’afta, explicar la ley (ár.) ← apti, detallar (aram.) ← patu uznam, explicar (acad.): juez musulmán 
            • 1546mufti (fr.)
            • 1500-50mufti (it.)
            • 1586mufti (ing.)
            • 1635Mufti (al.)
            • 1721: muftí (esp.)
            • 1863moefti (hol.)
            Es probable que Jesús conociera esta palabra.
            -----------------------------
            ¿Cuántas palabras de teología conoce?

            FABRIWORD

            Fabriword es un juego de palabras basado en una teoría lingüística.

            El objetivo de este ejercicio es aumentar el vocabulario.

            Marque las palabras que conoce y mida su conocimiento del vocabulario de la teología: alto (75%), medio (50%) y bajo (25%).

            Orden alfabético / 20 palabras
            • abad 
            • beguina
            • Biblia
            • camándula 
            • capuchino
            • casulla
            • católico
            • ciencia cristiana
            • copto
            • cuáquero
            • hare krishna
            • hugonote
            • javeriano
            • mandinga 
            • maniqueo
            • marrano 
            • Mesías
            • mozárabe
            • paraíso
            • querubín
            Otros
            ------------------------------
            ¿Cuál es el origen de las palabras de la teología?

            FABRIWORD 1

            El objetivo de este ejercicio es aprender el origen de las palabras por medio de la geografía.

            Ordene las palabras por continentes y mida su conocimiento de la etimología de la teología.

            Orden geográfico / 20 palabras

            Europa / 9
            • católico (gr.)
            • casulla (lat.)
            • beguina (fr.)
            • camándula (it.) 
            • capuchino (it.)
            • javeriano (esp.)
            • hugonote (al.)
            • ciencia cristiana (ing.)
            • cuáquero (ing.)
            2 Asia / 9
            • querubín (acad.)
            • Biblia (fen.)
            • abad (aram.)
            • Mesías (hebr.)
            • maniqueo (per.)
            • paraíso (per.)
            • marrano (ár.)
            • mozárabe (ár.)
            • hare krishna (hind.)
            3 África / 2
            • copto (egip.)
            • mandinga (mand.)
            La secuencia geográfica está completa, no existen palabras de las lenguas autóctonas de América ni Oceanía.
            ------------------------------
            ¿Cuál es la palabra más importante de la teología?

            FABRIWORD 2

            El objetivo de este ejercicio es aprender la importancia de las palabras en el vocabulario.

            Ordene las palabras de acuerdo con el vocabulario y mida su conocimiento del léxico de la teología.

            Orden léxico / 20 palabras

            1 Epónimo / 5

                 1.1 Epónimo internacional / 3
            • maniqueo (per.)
            • beguina (fr.)
            • hugonote (al.)
                 1.2 Epónimo regional / 1
            • javeriano (esp.) / 2 idiomas
                 1.3 Epónimo local / 1
            • camándula (it.) / 1 idioma 
            2 Vocabulario / 14

                 2.1 Vocabulario internacional / 11
            • copto (egip.)
            • querubín (acad.)
            • Biblia (fen.)
            • abad (aram.)
            • Mesías (hebr.)
            • paraíso (per.)
            • católico (gr.)
            • casulla (lat.)
            • capuchino (it.) / Eliminar por otro idioma del s. 16
            • cuáquero (ing.) / Eliminar por otro idioma
            • marrano (ár.)
            • hare krishna (hind.)
                 2.2 Vocabulario regional / 1
            • mozárabe (ár.) / 5 idiomas
                 2.3 Vocabulario local / 1
            • mandinga (mand.) / 1 idioma
            3 Neologismo internacional / 1 
            • ciencia cristiana (ing.)
            La secuencia léxica está completa.
            ------------------------------
            ¿Cuál es la palabra más antigua de la teología?

            FABRIWORD 3

            El objetivo de este ejercicio es aprender la historia de la teología por medio de las palabras.

            Ordene las palabras en orden de antigüedad y mida su conocimiento de la historia de la teología.

            Orden cronológico / 20 palabras

            Siglo 9 / 1
            • 896: casulla Coromines
            Siglo 10 / 1
            • 959: católico / Coromines
            Siglo 11 / 1
            • 1024: mozárabe Coromines
            Siglo 12 / 2
            • 1107: abad / Coromines 
            • 1140: paraíso / Coromines
            Siglo 13 / 3
            • 1200: Mesías / Cuéllar
            • 1200-25: marrano / Coromines
            • 1256: Biblia Coromines
            Siglo 14 / 1
            • 1300-25: beguina / Coromines
            Siglo 15 / 1
            • 1438: querubín Coromines
            Siglo 16 / 1
            • 1584: capuchino / Coromines
            Siglo 17 / 2
            • 1600-25: camándula / Coromines 
            • 1640: hugonote / Coromines
            Siglo 18 / 2
            • 1704: javeriano / Cuéllar
            • 1786: copto / Terreros (Cuéllar)
            Siglo 19 / 3
            • 1803: maniqueo
            • 1843: cuáquero / RAE 9ª (Cuéllar)
            • 1895: mandinga / Zerolo (Cuéllar) 
            Siglo 20 / 1
            • 1998: hare krishna / Moliner (Cuéllar)
            Siglo 21 / 1
            • 2025: ciencia cristiana / Cuéllar (RAE no 2019)
            La secuencia cronológica de la teología está completa del siglo 9 al 21, no existen palabras anteriores al siglo 9.

            El vocabulario de la teología comprende 13 siglos de historia.
            ------------------------------
            LEXICOLOGÍA 

            La religión es una entidad supranacional
            F. Cuéllar

            Humanidades / 2 hemisferios

            En orden cronológico, las religiones de oriente deberían ir primero porque son más antiguas, pero por volumen léxico en las lenguas indoeuropeas prevalece el cristianismo.
            • Oriente / Religión de oriente 
            • Occidente / Religión de occidente 
            Gracias a la teología, Cuéllar descubrió que las humanidades se dividen en dos hemisferios geográficos. Todas las culturas tienen filosofía, pero no todas tienen religión, un sistema de creencias que cuestiona el bien y el mal. 

            Así que solo existen dos maneras de ver el mundo de acuerdo con un concepto geográfico.
            -----------------------------
            LEXICOLOGÍA INTELIGENTE

            Codificación / Código

            Cuéllar presenta un método para codificar el léxico de la teología (inteligencia artificial).

            Humanidades / 2
            • 10.1 Filosofía Conocimiento
            • 10.2 Teología / Dios
            Teología / 26 áreas
            • Teología 
            • 10.2 Teología / Dios
            • 10.2.1 Sacerdocio / Sacerdote 
            • 10.2.2 Mística / Espíritu 
            • 10.2.3 Angelología / Ángel 
            • 10.2.4 Demonología / Diablo 
            • 10.2.5 Hagiografía / Santo 
            • 10.2.6 Cristología / Jesucristo
            • 10.2.7 Mariología / Virgen María 
            • 10.2.8 Heresiología / Herejía 
            • 10.2.9 Idolología / Ídolo
            • 10.2.10 Liturgia / Misa 
            • 10.2.11 Bibliología / Biblia 
            • 10.2.12 Hermenéutica / Explicación
            • 10.2.13 Heortología / Fiesta sagrada 
            • Religión 
            • 10.2.14 Religión / Creencia 
            • 10.2.15 Cristianismo / Cristiano  
            • 10.2.16 Catolicismo / Católico    
            • 10.2.17 Protestantismo / Protestante    
            • 10.2.18 Judaísmo / Judío 
            • 10.2.19 Islamismo / Musulmán  
            • 10.2.20 Hinduismo / Hindú 
            • 10.2.21 Budismo / Budista   
            • 10.2.22 Sintoísmo / Sintoísta
            • 10.2.23 Zoroastrismo / Zoroastra  
            • 10.2.24 Paganismo / Pagano
            • Administración / Economía  
            • 10.2.25 Administración religiosa / Laico
            ---------------------------
            CULTURA
            ------------------------------
            RELIGIÓN

            Hemisferios / 2 
            • Oriente / 1
            • Occidente / 1
            Los hemisferios geográficos no corresponden con los hemisferios en teología, donde ss una división subjetiva creada por los europeos. 

            Occidente / 1 continente

                Europa / Cristianismo
            • Europa del Norte / Protestantismo 
            • Europa del Sur / Catolicismo 
            • Europa del Este / Ortodoxo
            Oriente / 4 continentes

                Asia / Religiones de Asia 
            • Asia del Este / Budismo, Sintoísmo  
            • Asia del Oeste / Islamismo, Judaísmo, Zoroastrismo  
            • Asia del Sur / Hinduismo 
            • Asia Central 
                África / Religiones de África 
            • África del Norte / Islamismo 
            • África Subsahariana
                América / Religiones de América   
            • América 
                Oceanía / Religiones de Oceanía
            • Oceanía
            ---------------------------
            Dedicado a Conrado González, mi segundo padre

            No hay comentarios.: